Il a comparé les groupes d'amis à des groupes de personnes de même sensibilité.
他将之友小组比作“意见同者小组”。
Il a comparé les groupes d'amis à des groupes de personnes de même sensibilité.
他将之友小组比作“意见同者小组”。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择文一,意见各不同。
Certaines délégations étaient pour l'inclusion d'une telle définition qui clarifierait et préciserait la notion.
对于是否建设和平下一个一般定义,意见各不同。
L'opinion juridique des États va dans le même sens.
各国的法律意见的大意同。
Des pays animés du même dessein s'efforcent de s'unir pour promouvoir ce consensus.
一些持同意见的国家正在协力推动这一共识。
Les entités concernées sont d'accord avec l'auto-évaluation du BGRH.
各利益攸关方对人力厅的自我评估持同意见。
Les mêmes observations ont été faites, mutatis mutandis, s'agissant de l'acceptation de demandes d'entraide judiciaire.
还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通的同意见。
Cette opinion était partagée par la majorité des membres de la Commission.
委员会大多数委员持同的意见。
Si ce dernier est du mêmeavis, le juge d'instruction classe l'affaire (article 135).
如果后者也持同意见,检察法官应命令撤销此(135)。
Cette opinion est également celle de l'Assemblée générale.
联合国大会也表示了同的意见。
Il en sera fait de même pour les prochaines observations finales.
对于即将提出的结论性意见也将沿袭同做法。
La Fédération de Tunis de solidarité sociale (FTSS) a fait des observations dans le même sens.
突尼斯社会互助联盟(FTSS)对此亦持同意见。
Sur la forme que devrait prendre le produit final de la Commission, des vues divergentes se sont exprimées.
关于委员会所作努力的最后成果应当采取的形式,发表的意见各不同。
Les vues concernant l'établissement d'un groupe intergouvernemental sur l'évolution de l'environnement mondial ont été partagées.
关于应否设立一个全球环境变化政府间研究小组的问题,所提交的回复意见和看法各不同。
Un certain nombre de délégations ont exprimé des opinions analogues durant le débat à l'Assemblée générale.
在大会辩论期间,一些代表团表示了同的意见。
Si divers qu'ils soient, les points de vue exprimés dans cette auguste salle sont liés par un fil rouge.
在这个崇高的大厅中所表达的各种意见尽管各不同,但都有一个共同之处。
Des vues divergentes ont été exprimées au sujet de la nécessité d'une mention expresse du principe de la bonne foi.
对是否有要明确地提到诚信原则,委员们表达了互不同的意见。
Mon gouvernement pense de même que cette idée pourra être développée dans un climat plus propice que le climat actuel.
我国政府持同的意见,这个想法完全可以在比目前更有利的环境下讨论。
L'unanimité ne s'est pas faite au sein du comité et les déclarations faites sur la proposition divergeaient aussi à bien des égards.
委员会在这个问题上的意见并不同,有关这个建议的意见在许多方面也是有分歧的。
Des opinions divergentes ont été exprimées sur la question de savoir si l'adoption d'une monnaie nationale palestinienne faciliterait les politiques économiques.
对于采用巴勒斯坦国家货币是否有助于经济决策这一点,大家的意见不尽同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。