Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.
它们发动战争的能性也较小。
Elles ont également moins tendance à déclencher des guerres.
它们发动战争的能性也较小。
Beaucoup parlent maintenant de la possibilité d'une guerre longue et sans doute lourde de conséquences.
许多人现在正谈论一场无疑充满后果的长期战争的能性。
Mais nous connaissons des stratégies pour réduire et éliminer le risque de guerre.
但是,有一些为人知晓的战略能够减少和消除战争的能性。
Les dirigeants indiens, au contraire, envisagent la possibilité d'une guerre limitée contre le Pakistan.
相反,印度领导人却在谈论对巴基斯坦有限战争的能性。
En ce qui concerne par exemple l'Amérique latine, la possibilité d'une guerre entre États latino-américains a pratiquement disparu.
例如,就拉丁美洲而言,拉丁美洲之间发生战争的能性已基本消除。
Pourtant, la possibilité d'une guerre entre deux États membres de l'OTAN est pratiquement nulle, malgré ce réarmement continuel.
然而,尽管这样继续不断地重整军备,北约任何两之间发生战争的能性几乎为零。
Leur insistance à maintenir la dissuasion nucléaire tout en prétendant que les chances d'une guerre nucléaire sont réduites est terrifiante.
这些申辩说核战争的能性很小,同时却坚持保持核威慑,这种做法是怕的。
Mais en parallèle se tient une autre discussion sur la possibilité d'une guerre en Iraq, une guerre potentiellement lourde de conséquences.
但现在正在同时讨论在伊拉克发生战争的能性,这将是一场能产生深远后果的战争。
Quatrièmement, les pays les plus favorisés pourraient contribuer à empêcher des guerres en enrayant la prolifération des armes vers des régions du monde potentiellement explosives.
第四,条件好的以探索帮助避免战争的能性,制止武器扩散到世界上能具有爆炸性的地区。
Le monde sait que le nouvel ordre mondial évolue et qu'il porte en lui les germes de conflits futurs et la possibilité d'une nouvelle guerre historique.
世界正在得到的警告是,新的世界秩序正在逐步演变,而这种秩序随之带来的是未来冲突的种子,也带来一场新时代战争的能性。
L'histoire de ces zones a commencé pendant la guerre froide, lorsque les avancées technologiques ont fait l'objet de brûlants débats sur l'éventualité d'une guerre nucléaire et ses conséquences.
当时的技术步使热核战争的能性及其后果成为最热烈讨论的话题之一。
Il insiste sur l'importance que revêt l'élimination de toute possibilité d'une guerre nucléaire et des menaces que les armes nucléaires font peser sur l'humanité de par leur existence même.
它强调必须消除核战争的能性,消除因核武器的持续存在而对人类造成的威胁。
La Croatie est particulièrement préoccupée par certaines déclarations émanant des autorités de la région quant à la possibilité de voir une guerre ouverte éclater entre la Géorgie et la Russie.
克罗地亚对来自该地区当局关于格鲁吉亚与俄罗斯之间爆发公开战争能性的某些声明感到特别关切。
C'est à nous, la communauté internationale, de ranimer chez les Palestiniens et les Israéliens la foi en un règlement pacifique du conflit et d'écarter toute perspective d'un retour à la guerre.
我们际社会必须重新激发巴勒斯坦和以色列双方对和平解决冲突的信心,重击再次战争的能性。
Il juge essentiel d'éliminer toute possibilité de guerre nucléaire, ainsi que les risques que présentent pour l'humanité l'existence d'armes nucléaires et l'éventualité d'un emploi ou d'une menace d'emploi de ces armes.
消除核战争的能性,消除核武器继续存在而对人类产生的威胁,消除使用和威胁使用核武器的能性尤其重要。
Il importe d'éviter la perspective de la guerre avec tout son cortège de conséquences, notamment la mort, la destruction et la tragédie humanitaire, qui sont le triste héritage de la guerre.
应该以避免战争的能性,从而避免这种战争所有的多重后果,包括死亡和破坏以及人道主义悲剧等由战争遗留下来的苦难。
Il souligne combien il est important d'éliminer la possibilité d'une guerre nucléaire, les menaces que l'existence des armes nucléaires fait peser sur l'humanité et le risque d'emploi ou de menace d'emploi d'armes nucléaires.
本集团强调必须消除核战争的能性,消除核武器的继续存在对人类形成的威胁,并消除使用或威胁使用核武器的能性。
Bien qu'une autre conflagration mondiale soit peu probable, nous continuons aux niveaux régional et local de laisser nos divergences nous diviser, ce qui entraîne des souffrances énormes, qui nuisent au progrès et au développement.
尽管我们似乎已减少了发生另一场全球战争的能性,但我们在区域和地方却继续允许我们的分歧使我们分离,造成巨大灾难,并往往阻碍了步与发展。
Malgré les nombreuses périodes tragiques que l'humanité a traversées durant le siècle écoulé, des progrès suivis ont été au moins accomplis dans la mise en place d'un cadre juridique international visant à limiter la possibilité et l'impact de la guerre.
尽管人类在过去的20世纪里有着许多黑暗的时刻,但至少我们在制定限制战争的能性及其影响的际法律框架方面取得了稳步的展。
Ces rapports comportaient de nombreux points positifs concernant le désarmement de l'Iraq en matière d'armes de destruction massive et soulignaient l'importance de la poursuite des inspections, qui permettront de réduire la possibilité d'une guerre et de ses ravages dans la région.
报告中有很多关于解除伊拉克大规模毁灭性武器的积极点,强调了继续视察的重要性,这将降低战争的能性及其破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。