Il ne reste à l'Iraq aucun agent VX à déclarer.
伊拉克没有任何VX战剂可以申报。
Il ne reste à l'Iraq aucun agent VX à déclarer.
伊拉克没有任何VX战剂可以申报。
Cette sous-munition n'était pas complètement intacte et ne contenait aucun agent interdit.
枚子弹药已有一破损,里面不含违禁战剂。
Pendant ces inspections, une sous-munition de 122 millimètres conçue pour contenir et répandre environ 2 litres d'agent liquide a été découverte.
视察过程中,发现了一枚用来装载和散播大约2升液态战剂122毫米子弹药。
L'Iraq a acheté ou produit plus de 100 000 têtes de roquettes de 122 millimètres vides pouvant contenir des agents chimiques.
伊拉克购买或生产了10万枚可与化学武器战剂一起使用122毫米火箭空弹头。
La Commission spéciale a également obtenu des preuves que l'Iraq avait produit du VX et l'avait mis dans des armes.
特委会还获得了法医证据,证明伊拉克生产了VX,并且将用武器运载战剂。
Agents bactériens, chimiques et radioactifs à usage militaire et matériel et éléments de diffusion, de protection, de détection ou d'identification.
⒀ 军事用途细菌、化学和放射战剂,以及用于散播、保护、侦测或辨别设备和部件。
Par la suite cependant, l'Iraq a appliqué à la production de certains agents (comme le VX) des processus modifiés adaptés à ses capacités.
然而,后来对于一战剂(例如VX)伊拉克采用了经修改加工程序,以适合自身能力。
Par la suite cependant, l'Iraq a appliqué à la production de certains agents (comme le VX) des processus modifiés adaptés à ses propres capacités.
然而,后来对于一战剂(例如VX)伊拉克采用了经修改加工程序,以适合自身能力。
Des bombes aériennes contenant des agents persistants aussi bien que non persistants pouvaient être utilisées contre des cibles multiples au-delà de la ligne de front.
装有持久性和非持久性战剂航空炸弹可用来袭击前线地区以外目标。
Après les attaques chimiques, les zones visées par des roquettes chimiques contenant un agent non persistant pouvaient être traversées par les troupes iraquiennes passant à l'attaque.
化学袭击之后,发动进攻伊拉克部队就可跨越已遭装有非持久性战剂火箭袭击地区。
Les armes de destruction massive envisagées ici sont les suivantes : armes nucléaires, biologiques (y compris les maladies utilisées comme armes), chimiques, à toxines et radiologiques.
本报告所指大规模毁灭性武器类型是:核武器、生物(包括作为武器疾病)、化学武器、毒剂、放射性战剂。
1.A.4.d : Les quantités de charbon actif dont l'efficacité en matière d'absorption des agents des armes chimiques a été mise à l'essai et certifiée, et qui dépassent les taux de consommation établis.
(4) 1.A.4.d:经测试并核证对吸收化学武器战剂有效、超过经确定消耗率活性碳数量。
Le programme de fabrication d'armes chimiques de l'Iraq a d'abord été installé dans « l'établissement national pour la production de pesticides », qui produisait à la fois des pesticides et des agents d'armes chimiques.
伊拉克化武方案最初建立农药生产国营企业里面,个企业既生产农药,也生产化武战剂。
On peut en donner comme exemple la découverte en janvier, par les forces danoises dans le sud de l'Iraq, de mortiers de 120 millimètres, qui, selon les médias, pourraient contenir un agent chimique vésicant.
一个例子是,1月间,丹麦部队伊拉克南部发现了一批120毫米迫击炮弹,据媒体报道,批炮弹可能装有起疱化武战剂。
Environ 3 300 tonnes d'agents chimiques de guerre, sur les quelque 3 850 tonnes produites, ont été utilisées à des fins militaires dans différents types de bombes aériennes, munitions d'artillerie et têtes de missiles (voir diagramme II).
所生产3 850吨化学战剂中,大约3 300吨战剂已作为武器装各不同航空炸弹、炮弹弹药和火箭弹头中。 详情见图二。
Ce chapitre prévoit entre autres la mise en oeuvre de programmes de coopération entre États membres afin de renforcer leurs capacités à prévenir et à faire face à des attentats chimiques, biologiques et radiologiques contre la population civile.
该计划有一章专门论及反恐怖主义,除它外,该章规定要执行成员国合作方案,以便加强它们能力,预防和对付用化学、生物及放射战剂攻击平民情况。
Face à cette contrainte, après la fin de la guerre, l'Iraq a axé son programme d'armes chimiques sur l'amélioration des agents fabriqués antérieurement et sur la mise au point d'agents plus puissants et d'agents de meilleure qualité pouvant être longuement stockés.
为了克服局限性,战争结束后,伊拉克化学武器方案重点是,改进过去生产各战剂,以及研制适合长期储存威力更大和质量更高战剂。
Les services de l'armée danoise qui ont fait cette découverte ont par la suite rendu publique une déclaration indiquant que les résultats des tests de laboratoire effectués sur ces mortiers de 120 millimètres étaient négatifs quant à la présence d'agents chimiques.
丹麦军方后来发表声明,大意说,对120毫米迫击炮弹进行化验显示,炮弹内不存化武战剂。
Face à cette contrainte, après la fin de la guerre, l'Iraq a axé son programme d'armes chimiques sur l'amélioration des agents fabriqués antérieurement et sur la mise au point d'agents plus puissants et d'agents de meilleure qualité pouvant être stockés sur de longues périodes.
为了克服局限性,战争结束后,伊拉克化学武器方案重点是,改进过去生产各战剂,以及研制适合长期储存威力更大和质量更高战剂。
Il aurait fallu procéder à un étiquetage de souche plus précis de ces bactéries - ce qu'il était impossible de faire en Iraq - pour savoir si elles étaient identiques à la souche de Bacillus anthracis utilisée par l'Iraq pour produire l'agent ou s'il s'agissait de types de bacille génétiquement semblables communément présents dans l'environnement.
类似B型炭疽细菌还需要进一步类测定,辨明是否与伊拉克用于生产战剂B型炭疽类相同,还只是环境中常见类似杆菌,但伊拉克没有测定技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。