Le présent Règlement ne s'applique pas aux navires de guerre étrangers.
本条例不适用于外国舰。
Le présent Règlement ne s'applique pas aux navires de guerre étrangers.
本条例不适用于外国舰。
Deux navires de guerre britanniques sont restés au large des côtes de la Sierra Leone.
两艘英国舰仍留在塞拉利昂沿海。
L'époque des Galactiques démarre alors.
银河舰(指皇马)时代开始了。
Ils ne doivent pas compromette sa stabilité en envoyant des navires de guerre sur ses côtes.
他们决不能向黎巴嫩海岸舰,危害黎巴嫩稳定。
À 19 h 30, des navires de guerre israéliens ont longé la côte entre Mansouri et Qoulayla.
30分,以色列舰巡逻Mansuri 至Qulaylah海岸。
Il a également recommandé d'abaisser le seuil de notification pour les navires de guerre et les sous-marins.
政府专家组并建议降低舰和潜水艇报告门槛。
Nos enfants n'ont jamais vu d'hélicoptère de combat, de véhicule blindé ou de navire de guerre.
我们儿童从未见到过一架武直升飞机、一甲车或一艘舰。
D'autres navires de guerre russes ont été déployés afin de donner effet au blocus contre la Géorgie.
其他俄罗斯舰也已经部署到位,以便增援对格鲁吉亚封锁。
Entre 11 h 30 et 16 h 45, l'aviation israélienne a survolé les régions du sud et du Chouf.
30分至16时45分,以色列舰飞越南部地区和the Shuf.
Premièrement, il a ramené de 750 à 500 tonnes le seuil aux fins de la catégorie VI (Navires de guerre).
首先,专家组将第六类(舰)门槛由750公吨降低到500公吨。
Un autre vaisseau de guerre espagnol doit bientôt rejoindre l'opération, de même que trois navires suédois en mai.
另外由西班牙提供一艘舰预计不久将加入这一行动,三艘瑞典军舰也将在5月份参与打击海盗行动。
Par ailleurs, deux navires de guerre israéliens ont été observés au large de Mansouri, à 3 kilomètres de la côte.
在距离Mansuri 3公里处看到2艘以色列舰。
Il a également décidé d'abaisser de 750 à 500 tonnes le seuil de notification pour les navires de guerre et les sous-marins.
政府专家组并同意将舰和潜水艇登记门槛由750公吨降低到500公吨。
Dans le même temps, deux navires de guerre israéliens situés au large de Mansouri ont tiré 60 obus d'artillerie sur les communes susmentionnées.
同时Mansuri岸外2艘以色列舰向该城外围地区发射了60发炮弹。
Les deux navires de guerre ont tiré des fusées éclairantes et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre dans plusieurs directions.
该两艘舰发射数枚照明弹并以中型武器向四面八方扫射。
À 19 h 45, un navire de guerre israélien situé au large de Mansouri a bombardé la périphérie de Mansouri pendant que des chasseurs israéliens survolaient la région.
45分,在Mansuri岸外以色列舰炮击该城郊区,同时有以色列机飞越。
En 1958, un jury international sacrera l’ œuvre comme le deuxième plus grand film de tous les temps, après Le Cuirassé Potemkine d’Eisenstein tourné la même année.
1958年,一国际电影评委会将其列为有史以来最伟大影片第二位,仅次于在同一年由爱森斯坦拍摄《波将金舰》。
À 17 h 25, deux navires de guerre israéliens situés au large de Mansouri ont tiré huit obus d'artillerie sur les communes de Mansouri, Bouyout al-Siyad et Majdal Zoun.
5分,Mansuri岸外以色列舰向Mansuri、Burut al-Siyad和Majdal Zun外围地区发射了8发炮弹。
Entre 20 heures et 22 heures, cinq embarcations militaires et deux navires de guerre israéliens ont été observés au large de la côte entre Ras al-Naqoura et Mansouri.
至22时,观察到五艘以色列炮艇和两艘以色列舰在海上巡逻Ra′s al-Naqurah至Mansuri海岸。
À midi, trois cuirassés israéliens transportant des hélicoptères ont été observés alors qu'ils escortaient un bâtiment de guerre au large, devant la côte située entre Sour et Naqoura.
,观察到在Tyre与Naqurah之间海上,有三艘以色列舰,上面载有三架以色列直升飞机,同时由一艘炮艇护送。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。