Il y a quelque chose que je ne comprends pas chez elle.
她的所所,有些事情我不明白。
Il y a quelque chose que je ne comprends pas chez elle.
她的所所,有些事情我不明白。
Le terrorisme se définit par ce que ses auteurs font et non par leur identité.
恐怖主义的范畴由所所定义,而不由所所的理由定义。
Le Japon devrait s'excuser de ce qu'il a fait.
日本首先应该对其所所道歉。
Rien ne peut justifier ce qu'ils ont fait.
他们的所所没有任何理由。
C'est ce qui a été fait ces 12 derniers mois.
过去12个月的所所。
Ce que fait Israël ne peut pas rester impuni.
对于以色列的所所不能不惩罚。
Ce que nous faisons ici et maintenant sera consigné dans l'histoire.
我们在里的所所将载入史册。
Les actes de terrorisme sont ceux que perpètrent les forces occupantes.
占领军的所所恐怖主义行。
Nous demeurerons loyaux à ce grand homme et à ce qu'il a accompli.
我们将忠实于他以及他位伟人的所所。
Ils étaient les résultats du comportement des pays développés.
造成些危机的原因发达国家的所所。
Selon lui, tous ces faits constituent également une violation de l'article 9.
上述所所也均表明违反了第九条的规定。
L'histoire nous jugera tous sur nos actes.
历史将以安理会的所所对我们大家出判断。
En agissant de la sorte, Israël ternit sa réputation au sein de la communauté internationale.
以色列的所所正在损害其在国际社会中的形象。
L'histoire jugera ce que nous ferons dans les jours et dans les semaines qui viennent.
在今后数天或数周历史将对我们所所做出裁决。
Le peuple tadjik connaît très bien les méthodes et les pratiques du terrorisme international.
塔吉克人民很清楚国际恐怖主义的伎俩和所所。
Malheureusement, la puissance occupante fait exactement le contraire.
遗憾的,占领国的所所正好与之相反。
Dans de nombreuses régions du monde, leurs pratiques sont adoptées par les autres entreprises.
在世界很多地方,它们的所所正在被其他公司所采纳。
L'envers de ce que l'ONU accomplit au Kosovo et au Timor oriental est l'Iraq.
联合国在科索沃和东帝汶所所的黑暗面伊拉克。
Israël, puissance occupante, a toujours agi comme s'il était au-dessus des lois.
占领国以色列的所所一向似乎它可以凌驾在法律之上。
Ce qu'Israël fait ne reflète pas un intérêt véritable dans la paix.
以色列现在的所所,并不显示它对和平真正感兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。