Zhang Zhong rivière de la ville de Zhengzhou Zhong, directeur de l'Institut des légumes.
张钟溪为郑州市钟德蔬菜研究所所长。
Zhang Zhong rivière de la ville de Zhengzhou Zhong, directeur de l'Institut des légumes.
张钟溪为郑州市钟德蔬菜研究所所长。
Le Directeur de l'Institut exerce les fonctions de secrétaire du Conseil.
本所所长担任理事会秘书。
C'est le Directeur de l'UNICRI qui est responsable de l'application de cette recommandation.
犯罪司法所所长负责执行该项建议。
C'est le Directeur de l'UNICRI qui est responsable de l'application de la recommandation.
犯罪司法所所长负责执行这项建议。
Le responsable du quartier des cellules a indiqué que 43 personnes étaient actuellement détenues.
监押所长说,目前羁押着43人。
La Directrice s'est dite convaincue qu'il serait possible de regagner cette confiance.
所长指出,她相信可以恢复这一信任。
On a déjà trouvé un directeur pour l'Institut européen d'égalité des sexes de Vilnius.
斯大学两性平等研究所所长已任命。
La nomination de directeurs par intérim n'est pas une solution acceptable.
任命临时所长不是一种可以受的解决办法。
Quelle recommandation le Conseil devait-il faire concernant la nomination d'une nouvelle Directrice?
以及董事会应如何就新所长的任命作出建议?
Mme Dulany est fondatrice et présidente du Synergos Institute.
杜拉是Synergos研究所的创办人和所长。
Le poste n'a pas été vacant depuis.
自此以后,研训所所长的员额便已填补。
À ce sujet, la désignation de la directrice est encourageante.
在这方面,所长的任命是令人鼓舞的。
À la raréfaction des contributions volontaires s'ajoute l'absence d'un directeur de l'Institut.
除了自愿捐助的缺乏之外,该研究训练所还缺少一名所长。
Le Conseil a approuvé lesdites règles et la possibilité pour le Directeur d'y déroger éventuellement.
理事会批准了现有的指导原则并同意由所长酌情对标准放宽。
S'agissant de l'avenir de l'INSTRAW, la Directrice a avancé plusieurs hypothèses.
关于提高妇地位研训所的前途,所长提出了两项可能的发展模式。
D'après le responsable, ces personnes n'étaient pas officiellement détenues.
据Binagadi的收押/转押所长称,羁押在那的人并未遭正式拘留。
Le pistolet est remis à la personne qui procède à l'exécution par le chef du centre.
手枪是看守所所长交给行刑者的。
Le responsable a expliqué qu'un système de ventilation très efficace fonctionnait l'été.
Binagadi的收押/转押所长告诉特别报告员,夏季,囚室内有很好的通风系统。
Cest là mon avantage sur l'homme qui pense et ne s'aperçoit pas que d'abord il parle.
正是那儿有我比人们所长的,人们思考,而且不会首先觉察到他在说。
Je voudrais clore ma déclaration par la remarque laconique de Mme Patricia Lewis, Directrice de l'UNIDIR.
请允许我以联合国裁军研究所所长帕特里克·刘易斯博的精辟意见结束发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。