La deuxième nuit, mon frère aîné et moi sommes allés chercher de l'eau pour faire la cuisine lorsque nous avons rencontré les rebelles.
第二天夜里,我哥哥和我出去找回来做吃的,落入了叛军手里。
La deuxième nuit, mon frère aîné et moi sommes allés chercher de l'eau pour faire la cuisine lorsque nous avons rencontré les rebelles.
第二天夜里,我哥哥和我出去找回来做吃的,落入了叛军手里。
Ils ont ouvert le feu sur ceux qui, pressés par la soif, ont dû quitter leur cachette pour se rendre à des points d'eau.
一些人因口渴而不得不离开躲藏地去找喝,但却被枪弹击中。
Lorsque l'eau n'est pas facilement disponible, ce sont eux qui doivent passer une grande partie de leur temps à la chercher et à la rapporter.
在不能方便地得到的情况下,往往是他们,不得不花大量时间去找和取。
Dans les zones rurales, les femmes et les enfants doivent souvent parcourir de longues distances à pied pour rapporter l'eau nécessaire à la satisfaction des besoins domestiques les plus élémentaires.
在乡村地区,妇女和儿童为满足起码的家庭需要往往要走很长的路去找。
Le Représentant permanent de l'Ouganda a utilisé une image très émouvante lorsqu'il a évoqué ces femmes, avec leur bébé sur le dos, qui marchent pendant des kilomètres pour aller chercher une eau qui en fin de compte s'avère contaminée.
乌干达常驻代表描绘了一个非常触动人心的画面:妇女把孩子绑在背上,跋涉数英里去找,结果却被污染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。