Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».
推进数字奥运会领域合作。
Impulser la coopération dans le domaine des « Jeux olympiques numériques ».
推进数字奥运会领域合作。
Les éléments de propulsion et de commande en place.
要素的推进和控制的地方。
Shenyang à promouvoir le développement économique et social.
推进沈阳市经济和社会的快速发展。
Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.
我们的队成功地阻止了敌人的推进。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有关的推进,督导和深入的地方。
Elles sont engagées, elles se poursuivent et elles se poursuivront.
政治改革已经启动,正在推进,并将继续推进。
Le propergol résiduel éventuel du système de contrôle d'attitude (de l'azote) est purgé.
这固体推进剂系统的主推进剂燃至耗尽为止,姿态控制系统的剩余推进剂(氮)排空。
Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.
他应首先想办法继续推进下一项改革-养老制度改革。
Deux obstacles retardaient l'évolution vers le partage des services.
推进合办事务面临两障碍。
Le Quatuor est prêt à faciliter ce processus.
四方随时准备推进这一进程。
Israël reste attaché à la progression du processus de paix.
以色列仍然决心推进和平进程。
Comment promouvoir le processus international de désarmement nucléaire?
如何推进国际核裁军进程?
L'activité professionnelle des femmes continue de progresser.
妇女的职业活动在继续推进。
Il n'y avait pas de propergol liquide parmi les articles présentés pour être détruits.
没有提交液体推进剂供销毁。
Le processus de paix au Soudan doit progresser dans son ensemble.
必须推进整苏丹的和平进程。
Faisons tout notre possible pour promouvoir la culture de la solidarité.
让我们尽力推进团结的文化。
Il mérite d'être félicité pour avoir fait avancer la situation.
他的推进作用十分值得赞扬。
Il considère que le Bureau souhaite procéder en conséquence.
他认为委员会希望据此推进。
Elles ne feront nullement progresser la Feuille de route.
这两种选择不会推进路线图。
Les autorités du pays devaient assumer la responsabilité des progrès éventuels.
国家当局必须承担向前推进的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。