Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止取,要报销。
Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.
合同禁止取,要报销。
En fonction du coût de 2% du montant d'argent recueilli.
费用按照货款额2%取。
Les fonds récoltés ont été justement redistribués.
取资被公平地重新分配。
Cliquez sur votre image, vous pouvez entrer votre l’adresse e-mail de recevoir des informations.
点击自己头像,可以输入邮箱取信息。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下是污染,取就是恶劣气候。
S'il les accepte, il est tenu de payer les marchandises excédentaires au tarif du contrat.
如果买方取了货物,买方必须对多取部分按合同价格付款。
Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.
取较少租,同时必须要交一大笔保证。
En conséquence, la conception pour la collecte, l'entreprise est devenue la seule source de revenus.
因此,设计费取,成为公司唯一之入来源。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,提供储油罐,不取任何费用!
Charge des prix raisonnables, relecture rapide, car la qualité de notre existence, et la confiance.
格价取合理,打样速度快,我们把质量看作生存之本,讲信用。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储不对融资取任何利息。
Une attestation d'assurance doit être produite pour chaque contrat.
取所有合同保险凭证。
Des intérêts soient prélevés sur les arriérés de contributions dus par les États Membres.
对会员国拖欠摊款取利息。
Nul n'est censé recevoir de rétribution financière.
任何人都不取钱回报。
Des efforts doivent se poursuivre pour recouvrer les contributions impayées.
必须继续努力,设法取未偿会费。
Le recouvrement des recettes s'est amélioré depuis quelques mois.
近月来,益取情况有所好转。
Un avion plus gros peut devoir payer jusqu'à 400 dollars.
对大型飞机可取多达400美元。
Elles seront recueillies à la fin de la présente séance.
将今天会议结束时取这些问卷。
La facturation de frais d'entretien de matériel de restauration était donc justifiée.
因此取餐饮设备维修费是合理。
Il est entièrement financé par les paiements qu'il reçoit pour ses services.
这一项目完全靠取服务费取得经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。