Le beurre est resté au soleil, il est devenu tout mou!
黄油被放置在阳光下,全都软了!
Le beurre est resté au soleil, il est devenu tout mou!
黄油被放置在阳光下,全都软了!
Les 2 transducteurs seront installés dans des boîtiers étanches et placés à l'avant du NAUTILE.
2传感器将被安装在盒中密封,并放置在前面的nautile 。
En aucun cas, de tels conteneurs ne doivent être laissés sur le sol nu.
无论如何,此种容器均不应放置在裸露的地面上。
Il faudra veiller à placer le téléviseur dans un endroit où il n'y a pas de lumière directe.
应小心放置在个地方,那里有没有直接光线电视。
C'est pourquoi ce projet d'article a été placé dans la deuxième partie, traitant des principes généraux.
因此,本条草案被放置在处理般原则的第二部分。
Arranger les batteries utilisées de façon appropriée, ne pas les brûler ou ne pas les placer près du feu.
用过的电池请按正确的方式处理,不能焚烧或放置在火源附近。
Le 8 décembre, une bombe placée sur la route a éclaté du côté libanais de la Ligne bleue.
8日引爆了放置在“蓝线”的路边炸弹。
Certains membres se sont demandé si l'incorporation de l'article 38 dans la deuxième partie n'en limitait pas l'application.
有些委员对将第38条放置在第二部分因而限制其适用的作法,提出质疑。
Un ventilateur industriel portatif est branché en permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.
个便携式的工业电扇放置在其囚室门口附近,24小时不停地运转,使他难以入睡。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱的人还必须了解在何处放置才能达到目的。
Le traité serait assurément un moyen à la fois efficace et réaliste d'atteindre cet objectif.
我们丝毫不怀疑,防止在外空放置武器的条约是实现这目标有效和现实的途径。
Des rameaux (jeunes branches) sont bénis à la messe.Les rameaux sont déposés ensuite dans les maisons, ou sur les tombes.
棕榈枝通过弥撒得到祝福,然后被放置在家中或者墓上。
De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.
任何“防止在外空放置武器、对外空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器试验问题。
L'unité de réfrigération doit être sécurisée de façon à éviter qu'elle ne soit endommagée durant le transport.
冰箱应小心放置,避免在运输途中损坏。
Qui plus est, nous ne serons pas le premier pays à placer des armes dans l'espace.
此外,我们将不首先在外空放置任何武器。
On prend de plus en plus conscience du caractère irréversible et destructeur des conséquences du déploiement d'armes dans l'espace.
尚未作出在外空放置武器的决定。
Un engin explosif improvisé de forte puissance, placé dans un camion Mitsubishi, a explosé au moment où l'escorte Hariri passait.
在哈里里车队经过时,放置在辆三菱卡车内的个巨大简易爆炸装置引爆。
Les biens spatiaux peuvent donc aider à la fois à protéger l'environnement et à atténuer les risques en cas de catastrophe.
因此,放置在空间的资产不仅能有助于保护环境,而且还能减少灾难期间的风险。
La Présidente considère que la Commission approuve la décision de placer les recommandations 183 et 198 dans le chapitre XI.
主席说,她认为委员会已核准了将建议183和198放置在第十章中的决定。
Nous attendons avec intérêt l'examen de l'ébauche du traité pour vérifier que nos commentaires ont été pris en considération.
我们期待研究“防止在外空放置武器条约”草案,以确定我们的意见是否得到了考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。