En Allemagne, toute demande doit se référer à l'article 4 de la Constitution.
有些国家基本上限制某些依良心拒服兵役者地位。
En Allemagne, toute demande doit se référer à l'article 4 de la Constitution.
有些国家基本上限制某些依良心拒服兵役者地位。
Dans ce cas, l'école peut autoriser une autre forme d'éducation religieuse convenant aux intéressés.
对这样学生,学校可以允许其他特定信仰或宗育。
C'est une organisation laïque qui n'est affiliée à aucun gouvernement, religion ou parti politique.
本协会是一个非组织,与任何政府、宗或政党无关。
Il a été arrêté à l'aéroport, interrogé, accusé de nouveau d'être wahhabite puis remis en liberté.
他再次在机场被捕,受到审讯并再次被指控为瓦哈比徒,然后被释放。
L'année compte huit jours fériés, dont deux jours désignés par les religions reconnues.
罗马尼亚共有8个法定假日,其中2个假日是得到承认指定。
Il serait aussi intéressant de savoir quel tribunal a compétence lorsqu'un Jaafari épouse une Sunni et vice versa.
她想知道当贾法里男子寻求与逊尼妇女离婚时,哪个法院有管辖权,反之亦然。
Finalement, les représentants juifs soulignent, unanimement et avec force, la condition très satisfaisante de leur communauté.
最后,犹太代表一致强调说明他们状况令人十分满意。
Certains des secteurs traditionnels des cultes les plus importants continuent à souligner le rôle traditionnel des femmes.
大一些部门仍然强调妇女角色。
Dans le passé, les relations entre les différentes religions ne posaient pas de problème.
在过去,不同宗之间关系没有出现任何困难。
L'éventail est vaste, mais la majorité sont soit catholiques romaines, soit protestantes, soit encore non confessionnelles.
有很多不同类型,但大多数是天主会、新或非。
À Hatay, il existe 15 autres églises, 2 synagogues et 3 lieux de culte pour les bahaïs.
在哈塔伊,有巴哈其他15所堂,两所犹太会堂和三所礼拜场所。
Finalement, les autorités ont fait part de leur fierté quant au traitement accordé aux minorités non musulmanes.
最后,当局对其妥善处理非穆斯林少数问题感到自豪。
L'État contribue également au financement de divers cours d'enseignement religieux destinés aux enfants et soutient des projets individuels.
其他国家补助包括资助不同儿童育和支助个别项目。
Des églises de toutes confessions ainsi que des mosquées et des synagogues sont librement fréquentées dans le pays.
不同堂,还有清真寺与犹太堂都在我国自由地活动。
Le fait qu'une personne se dise catholique ne veut pas dire qu'elle ne participe pas à d'autres cultes.
某人声称自己是天主徒事实,并不排除此人参加其他活动。
Certaines confessions protestantes adoptent la même pratique.
一些新也采取同样政策。
Le sens original du terme « séculier » décrivait les ordres religieux ouverts à l'extérieur, au monde.
世俗一词原指面向外部世界那些。
Parallèlement s'est accrue la violence confessionnelle, qui vise tout particulièrement les civils.
同时,其中很多是针对平民暴力行为有所增加。
Notons également l'absence du statut de personne morale au profit de la communauté syriaque.
我们还注意到,讲古叙利亚语未享有法人地位。
La Direction générale des fondations apparaît finalement comme un instrument que craint la communauté orthodoxe grecque.
最后,基金会管理总局似乎是希腊东正害怕一个工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。