Le drapeau flotte dans le ciel.
旗帜在空中飘扬。
Le drapeau flotte dans le ciel.
旗帜在空中飘扬。
Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.
克旗帜上的蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表世界上所有的国家。
Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.
一面旗帜树立在警察局门上。
Et tous les bateaux portent ton drapeau.
所有的船都挂着你的旗帜.
Ce navire battant pavillon italien a coulé à cause d'un écueil.
这艘悬挂这意大利旗帜的轮船触礁沉没。
Il prévoit également un autre sac, chapeaux, drapeaux, et autres schémas de processus de conception.
另还提供包袋,帽,旗帜等图案的加工设计。
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升时,我们是如此地感动。
Où flotte le drapeau de l'ONU aux Palaos?
联合国旗帜在帕劳何地飘扬?
Les régions possèdent leur propre Constitution et leur propre drapeau.
区域州拥有自己的宪法和旗帜。
Les drapeaux flottent au vent.
旗帜迎风飘扬。
Nous avons planté une forêt de drapeaux des Nations Unies dans des pays variés.
我们在多国家竖多联合国旗帜。
L'Union européenne les a condamnés sans ambiguïté.
欧洲联盟旗帜鲜明地谴责这些行为。
Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.
雷伊斯上校乘坐的车辆再次展示联合国旗帜。
Elle mérite que nous la soutenions pleinement, sans la moindre réserve.
这项工作值得我们旗帜鲜明地全力支持。
Il brandit un étendard.
他挥舞着一面旗帜。
Notre drapeau sera liberté.
我们高举自由的旗帜。
Le drapeau claque au vent.
旗帜在风中哗哗地响。
Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.
瑞士政府已旗帜鲜明地谴责这次悲惨事件。
Les positions et les lignes de démarcation sont identifiables par des drapeaux de l'OTSC.
阵地和分界线上应有集体安全条约组织的旗帜。
Lorsqu'il y aura des Serbes, il y aura également ce drapeau.
在有塞族人的时候,也会有他们的旗帜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。