Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费用。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费用。
Pas de câblage est simple à installer, simple à utiliser.
无需布线安装便,单。
La politesse coûte peu et achète tout.
礼貌无需花费一文而赢得一切。
Les stations d'essence n'ont plus besoin d'ajouter du détergent.
加油站无需再添加清洁剂。
Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需开口,你就可以与对方进行交流。
Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.
您的所有账户均免费,无需发票。
Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.
能够和平解决就无需非要正面交锋。
Je t'aime parce qu'on se comprend sans se dire un mot.
我爱你是因我们彼此了解,彼此之间无需多言。
Son deuxième album No Promises a vu le jour en 2007.
第二张专辑《无需承诺》于2007年面世。
Le ventilateur réversible en option permet de nettoyer les tamis sans arrêter la machine.
无需中断机器运,回转风扇选装件就可清洁滤网。
Pour joindre sans frais, le risque zéro, est le premier choix pour votre entreprise.
加盟无需任何费用,零风险,是您创业的首选。
Les requêtes de ce type et les demandes d'injonction ne sont pas soumises à l'autorisation des tribunaux.
这种申请无需法庭,样,要求暂停实施驱逐的申请也无需法庭。
Aucun visa préalable n'est requis pour entrer aux Maldives.
进入马尔代夫无需事先签证。
L'adoption de la résolution n'exigerait l'ouverture d'aucun crédit additionnel.
通过该决议无需追加经费。
L'adoption de la résolution n'entraînera pas d'ouverture de crédits additionnels.
通过该决议无需追加批款。
Il est entendu qu'aucune intention spécifique n'a besoin d'être établie pour ce crime.
无需本罪证明特定目的。
Les hommes turcs ne sont pas tenus de subir des tests de virginité.
土耳其男子无需接受处男检查。
La Mission ne prévoit aucune dépense à cette rubrique.
观察团预计此项下无需经费。
Les plans d'urgence qui avaient été prévus n'ont donc pas eu à être appliqués.
因此,各项应急措施无需实行。
Il n'a pas paru utile de présenter ici ces projets d'articles.
在此无需列出这些条款草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。