L'on observe un recul remarquable des autres causes de mortalité.
其他造成死亡的原因显下降。
L'on observe un recul remarquable des autres causes de mortalité.
其他造成死亡的原因显下降。
Son importance est encore plus évidente aujourd'hui.
其重要性今天甚至更为显。
Tout d'abord, réitérons de façon claire et ferme un certain nombre d'évidences.
让我们回顾一下若干显的事。
Il existe une claire relation entre migrations et développement.
移徙与发展之间有着显的关系。
Les emprunts extérieurs des pays importateurs de pétrole ont considérablement augmenté.
石油进口国的外债显增加。
La prévalence du VIH connaît une baisse marquée dans les zones urbaines.
城镇地区的艾滋病下降尤为显。
Des variations considérables ont été observées entre les différents départements géographiques.
各地区之间可发现显的区别。
Ceci est particulièrement manifeste dans le cas du commerce international des produits agricoles.
这在国际农业贸易方面特别显。
Les mécanismes de contrôle qui réglementent ce marché sont, de toute évidence, déficients.
管制这一市场的控制机制显不足。
Les États-Unis espèrent qu'elle produira des résultats tangibles.
美国希望公约能显的成果。
Il est évident qu'il convient de remédier à ces problèmes.
很显,这些问题需要到解决。
Cela est particulièrement intéressant à la lumière de la question du Kosovo.
在科索沃问题上,这一点尤其显。
Ce qu'il en reste ne semblait pas visiblement endommagé par le feu.
残留的那部分没有显受到火灾影响。
L'utilité du modèle d'accord n'est donc pas évidente.
因此,示范协定的有效性不显。
Les progrès réalisés à cet égard ont été particulièrement remarquables en Afrique.
这方面的进展在非洲最显。
Il s'agit manifestement d'une provocation de la part de l'Arménie.
这是亚美尼亚方面的显挑衅行为。
Israël vise des cibles qui sont distinctement terroristes.
以色列只轰炸那些显是恐怖目标的目标。
Le blocus a à l'évidence accentué les retombées du conflit sur l'économie libanaise.
封锁显加重了冲突对黎巴嫩经济的影响。
L'emblème de la Croix-Rouge apparaissait clairement sur le toit des deux véhicules.
这2辆车辆顶上显画有红十字标志。
De telles politiques se sont avérées particulièrement efficaces au niveau des groupements d'entreprises.
在集团一级,这种政策的效果尤其显。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。