Cela bénéficierait non seulement à l'ANASE mais à tous ses partenaires.
将仅有利于东盟,而且有利于所有伙伴。
Cela bénéficierait non seulement à l'ANASE mais à tous ses partenaires.
将仅有利于东盟,而且有利于所有伙伴。
Cette liberté a profité aussi bien au secteur public qu'au secteur privé.
种自由既有利于公共部门,也有利于私人部门。
Il y va de l'intérêt de tous et de la crédibilité de notre Organisation.
有利于所有的人,因此也有利于本组织的信誉。
Une telle approche ferait gagner en efficacité.
种做法有利于提高效力。
Le tribunal s'est prononcé en faveur du vendeur.
法院作出有利于卖方的裁决。
Cela faciliterait la fourniture des services communs.
样有利于共同事务的提供。
Les deux parties doivent créer un climat propice aux négociations.
双方必须创造有利于谈判的环境。
La croissance économique nécessaire doit contribuer à l'amélioration du sort des populations pauvres.
必要的经济增长必须有利于穷人。
Le tribunal de première instance s'est prononcé en faveur du vendeur.
初审法院作出有利于卖方的裁决。
C'est un document qui aurait pu être une bonne base de travail.
一文件基础好,有利于工作。
C'est un budget axé sur les pauvres.
项预算是有利于穷人的预算。
Une telle attitude ne pourra jamais servir les intérêts d'Israël.
种态度决有利于以色列。
Le nouveau passeport représente une importante contribution à la lutte contre les falsifications.
新护照大大有利于打击伪造行为。
Nous avons tous avantage à travailler ensemble.
同心协力有利于每一个国家。
Il nous faut donc une croissance économique favorable aux pauvres.
我们需要的是有利于穷者的增长。
Cette coopération devrait également aider à lutter contre la corruption.
种合作也有利于反腐败斗争。
La mesure choisie est-elle à même de promouvoir la tolérance religieuse?
选用的措施是否有利于促进宗教容忍?
Cela facilite la coordination et la réalisation de synergies.
一情况有利于协调和实现协同作用。
Le commerce favorise en outre une utilisation productive des ressources économiques.
贸易还有利于把经济资源用于生产。
La seconde partie qui sert les intérêts de l'Iraq n'est pas mentionnée.
有利于伊拉克的一半并未提到。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。