Ce devrait être un objectif clair de toutes les mesures antiterroristes d'envergure mondiale.
所有全球反恐努力都应该有识地以为目标。
Ce devrait être un objectif clair de toutes les mesures antiterroristes d'envergure mondiale.
所有全球反恐努力都应该有识地以为目标。
De manière résolue et inconditionnelle, nous avons décidé de rester non nucléaires.
我们有识地、无条件地选择保持自己的无核地位。
En tant que pays, nous avons volontairement encouragé la coopération et les partenariats entre confessions.
作为一个国家,我们有识地鼓励信仰间的合作和伙伴关系。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行动党持续有识地遴选有望成为国会议员的妇女。
En devenant partie au Traité, le Bangladesh a délibérément renoncé à l'option nucléaire.
孟加拉国通过成为该《条约》的缔约国,有识地放弃了核选择。
Il semble que l'UNESCO pratique aussi une politique de préférence aux achats locaux.
看来教科文组织有识地把给予当地选购以惠待遇作为一项政策。
En outre, l'intégration sociale implique le déploiement d'efforts délibérés en faveur d'une culture de paix.
不,社会融合味着有识地努力寻求一种和平文化,并为其打下基础。
On a volontairement évité dans le présent chapitre de se servir de termes nouveaux et inconnus.
本指南在本章中有识地选择不创造新的陌生术语。
En outre, les membres de la mission ne se sont entretenus en connaissance de cause avec aucun rebelle.
外,特派团没有有识地与任何叛乱分子交谈。
Troisièmement, les entreprises indiennes pourraient investir consciemment dans de nouvelles technologies, en particulier dans les TIC.
第三,印度企业可以有识地投资新技术,特别是信息通信技术。
À ce jour, l'Institut a publié 29 normes comptables correspondant aux IFRS.
应当指出,在这方面,会计师协会在有识地修改现行会计准则,努力使印度会计准则与《国际财务报告准则》一致。
Les gouvernements doivent agir dans certains domaines critiques, et les entreprises doivent adopter des stratégies commerciales modernes.
政府必须在某些关键领域采取行动,企业家必须有识地采用新的商业战备。
La Malaisie a constamment pris la décision consciente de placer l'éducation au centre de l'ordre du jour national.
马来西亚一贯有识地决定把教育作为国家议程的基石。
Dans les propositions précédentes sur d'éventuels programmes de travail on s'employait à maintenir un équilibre entre les quatre questions.
关于可能的工作方案的早先的建议有识地力求在核心问题之间达成平衡。
Les gouvernements doivent prendre des mesures dans certains secteurs critiques, et les entreprises doivent adopter des stratégies commerciales modernes.
政府必须对某些关键领域发挥影响,企业家必须有识地采取现代商业战略。
La terreur et la violence sont de nos jours si banalisées que l'on parle simplement de victimes de représailles.
恐怖和暴力现在已经司空见惯,而且这些行为都是有识地进行的。
Les nouvelles formes de co-enseignement basées sur l'égalité des sexes est l'objet de recherches et de discussions depuis 1980.
这属于“新型学习文化”的一部分,这种文化涉及在课堂上有识地讨论性别差异和解决方法。
Les États membres doivent déployer des efforts conscients pour atteindre la diaspora et créer des canaux de communication avec eux.
各成员国应有识地与移民社群联络,开辟与他们交流的渠道。
C'est intentionnellement que nous avons présenté de la même façon les différentes versions de notre Stratégie de fin de mandat.
在我们《完成工作战略》的不同版本中,我们有识地采用同一种做法。
Ces réalités indiquent clairement qu'il faut une nouvelle logique pour que le Sud prenne des mesures collectives d'une manière plus consciente.
这些现实显然表明南方有新的理由来有识地采取集体行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。