Depuis sa nomination, le Secrétaire général a dirigé l'ONU avec tact et patience.
秘书长自就任以来,机敏并耐心地指导了联工作。
Depuis sa nomination, le Secrétaire général a dirigé l'ONU avec tact et patience.
秘书长自就任以来,机敏并耐心地指导了联工作。
Je remercie notre estimé Secrétaire général pour son rôle directeur perspicace et constant en cette période extrêmement difficile pour l'Organisation.
我要赞赏我们尊敬秘书长,他在联到巨大挑战之时机敏和坚定地提供了领导。
À Cheikha Haya Rashed Al-Khalifa, je tiens à dire la gratitude de Sri Lanka pour l'habileté avec laquelle elle a animé la soixante et unième session.
我要向哈亚·拉希德·阿勒哈利法女士表示,斯里兰感谢她机敏地领导第六十一届会议。
Cette réunion nous semble aussi une prolongation du débat thématique fort utile que votre délégation a eu la bonne idée d'engager au Conseil sur le point intitulé « Pas de retrait sans stratégie ».
我们还把这次会议视为安理会一个非常有益主题辩伸,这场主题辩是贵代表团机敏地就题为“没有战略就无法撤出”项目发动。
Compte tenu de la célérité avec laquelle de nombreux États membres ont versé leurs arriérés les derniers mois, les fonds requis pour la Conférence d'examen seront certainement déposés au Secrétariat bien à l'avance et les dispositions nécessaires pourront donc être prises.
最近几个月许多缔约机敏地按时缴付了未缴摊款,这应确保能将审议大会所需经费早早交存于秘书处,从而可以做出必要安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。