Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.
报告国应具体说明有多少妇女成为欧洲议会候人。
Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.
报告国应具体说明有多少妇女成为欧洲议会候人。
La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.
到场参加人少,几乎与欧洲议会情况一样。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
在欧洲议会中只有0.5%荷兰民极右派。
Les élections au Parlement européen, intervenues quelque temps auparavant, ont confirmé la volonté du peuple français et leur détermination à promouvoir la participation des femmes à la vie politique.
最近欧洲议会证实了法国人民良好意愿他们促进女性参与政治生活决心。
Les articles 39 et 40, qui ont trait respectivement au droit de vote et d'éligibilité au Parlement européen et aux élections municipales, s'adressent uniquement aux citoyens de l'Union européenne.
第39条第40 条分别涉及在欧洲议会城市中投票权担任候人权利,是专门给欧洲联盟公民。
Par exemple, la délégation a dit que le Parlement italien est actuellement saisi d'un projet de loi qui contient les mêmes dispositions que la loi électorale du Parlement européen.
比如,意大利代表团提到,意大利议会正在讨论一项载有与欧洲议会法相同规法案。
Au Danemark, les femmes et les hommes ont les mêmes droits politiques. Tant les femmes que les hommes ont le droit de vote et peuvent être élus aux conseils locaux, au Folketing et au Parlement européen.
在丹麦,女性男性享有相同政治权利,他们都有权参加投票以及地方议会、国家议会欧洲议会。
Les troisième et quatrième paragraphes de l'article 15 de la Loi sur l'élection de députés slovènes au Parlement européen stipulent que chacun des deux sexes doit être représenté au moins à hauteur de 40% sur les listes de candidats.
《欧洲议会斯洛文尼亚议员法案》第15条第三第四款明确规,候人名单上男女代表比例均不得低于40%。
Avant l'adoption de l'amendement à la Constitution précité, un amendement à la Loi relative à l'élection de députés slovènes au Parlement européen avait déjà été adopté, et instaurait ce principe obligatoire d'une représentation équilibrée des deux sexes sur les listes de candidats.
甚至在该宪法修正之前,即已通过了对《欧洲议会斯洛文尼亚议员法案》一项修正案,其中规候人名单应男女代表比例均衡。
L'instauration d'une règle exigeant au minimum 40% d'hommes et 40% de femmes sur les listes de candidats à un siège de député au Parlement européen a eu un effet positif puisque, finalement, on a compté 43% de femmes parmi les personnalités slovènes ayant obtenu un siège de député européen.
在欧洲议会斯洛文尼亚议员候人名单中男女比例至少分别为40%,这项规具有积极作用,在当议员中妇女所占比例达到43%,即说明了这一点。
Actuellement, la participation aux élections du Parlement européen (voir par. 35 et 36), le renforcement des contrôles à la frontière espagnole qui a entraîné d'importants ralentissements dans la circulation (voir par. 22), l'allocation de lignes téléphoniques (voir par. 26) et les accords sur le « ciel unique » (voir par. 24) sont d'autres problèmes concernant Gibraltar examinés dans le cadre de l'Union européenne.
在目前,其他一些在欧洲联盟框架内所提出与直布罗陀有关问题为:参加欧洲议会(见第35-36段)、边境拖延(见第22段)、电话线路分配(见第26段)“单一天空”航空协(见第24段)。
Notons que le Traité reconnaît aux citoyens européens le bénéfice de nombreux droits dont certains sont généralement attachés à la nationalité, notamment : libre circulation et libre séjour sur le territoire des États membres (art. 18); droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen dans l'État membre où il réside (art. 19); droit à la protection diplomatique de tout État membre dans les pays tiers où son État n'est pas représenté (art.
应注意,《条约》承认欧盟公民享有若干权利,其中有些一般与国籍相联系,包括:在成员国境内自由流动逗留(第18条);在居所地成员国参加市镇欧洲议会权被权(第19条);在本国未设代表机构第三国受到任何成员国外交保护权利(第20条);请愿权,请求调解权(第21条)。
A ce jour, deux lois électorales ont été modifiées afin d'y inclure des dispositions sur le nombre minimum d'hommes et de femmes devant figurer sur les listes de candidats aux élections : il s'agit de la Loi sur l'élection de députés slovènes au Parlement européen et de la Loi sur les élections locales; d'autre part, une proposition de loi portant modification de la Loi sur les élections législatives nationales est en cours d'élaboration, afin de fixer également un pourcentage minimum d'hommes et de femmes sur les listes de candidats.
迄今为止,斯洛文尼亚修订了两项法案——《欧洲议会斯洛文尼亚议员法案》《地方法》,以纳入有关妇女男子在候人名单中所占最低比例条款,同时,目前正在起草一项修正《国民议会法》法案提案,就候人名单中男女最低比例做出规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。