L'Assemblée se compose de l'ensemble des membres actifs et passifs.
大会由全体正和非正成员组成。
L'Assemblée se compose de l'ensemble des membres actifs et passifs.
大会由全体正和非正成员组成。
Le Groupe de travail a tenu des séances officielles et des consultations officieuses.
工作组举行了正会议和非正磋商。
J'aimerais connaître la principale raison de ce changement.
我想知道非正阶段改成正阶段的主要理由。
Nous avons discuté de ces points en séances plénières officielles et informelles.
我们在正和非正的全体会议上谈论过这些项目。
Cela se manifeste par l'existence d'un secteur économique structuré et d'un secteur non structuré.
这经济中正部门和非正部门并存的事实中可以看出。
Une coopération et des accords bilatéraux officiels et informels étaient mis en œuvre.
正在落实各项正和非正的双边协定和这些方面的合作。
En mars, le Conseil de sécurité a tenu 21 séances officielles et 21 consultations.
安全理事会在3月份举行了21次正会议和21次非正磋商。
Le Japon est disposé à poursuivre les débats en séances plénières, formelles et informelles.
日本准备在全体会议、正或非正届会上继续议工作。
Ils passent d'un pays à l'autre par l'intermédiaire de systèmes financiers officieux ou officiels.
被“洗”过的资金通过非正和正的金融体系越境转移。
Un accord formel n'a pas encore été trouvé sur la question.
目前尚未就此达成正谅解。
Le nom officiel du Kosovo est le Kosovo.
科索沃的正名称是科索沃。
On prévoit que cela aura pour effet d'accroître considérablement le nombre des utilisateurs du Sédoc.
现有的正文件系统基础设施将无法处理这样增加的正文件系统免费接驳负载。
Les critères régissant l'adjudication des marchés n'étaient pas toujours formalisés.
合同发包基准有时没有正制定。
Les réseaux bancaires informels existent-ils en Jamaïque?
牙买加是否存在非正银行网络?
2 À l'issue de la réunion d'information informelle.
在非正简报会后立即举行。
Les travaux concernant l'inventaire officiel se sont enlisés.
有关正清册的工作陷入停顿。
Vous avez parlé aussi d'un projet de document officieux.
你也提到一份非正文件草案。
La loi ne garantit les droits des époux que si ceux-ci sont officiellement mariés.
法律只保护正登记婚姻的双方。
Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.
非正的私人网络遍及秘书处。
Il a décidé de renvoyer l'examen de cette question au groupe de travail officieux.
该题转交非正工作组讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。