L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际水文学组织对公约缔约国政府国家水文学部门不具有管辖权。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际水文学组织对公约缔约国政府国家水文学部门不具有管辖权。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水文学周期不断性质。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际水文学组织在各区域拥有69个成员国。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这面,水文学组织指出水道测量费用很贵。
C'était un hydrologue, qui avait aussi une grande expérience de gestion.
他是一位水文学家,也是一位管理专家。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
水文学面卫星应用设施项目筹备工作在继进行。
On a également mentionné la publication S-23 de l'Organisation, Limits of Oceans and Seas.
还提到水文学组织关于海洋界限第S-23号出版物。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际水文学组织若干出版物对水文测量和海图制作状况进行了追踪。
Pour sa part, l'OHI proposait de nombreux programmes de formation dans des centres nationaux et internationaux.
而国际水文学组织通过国家和国际中心提供了各种培。
Le représentant de l'Organisation hydrographique internationale (OHI) a insisté sur l'importance de l'hydrographie pour l'approche écosystémique dans la pratique.
国际水文学组织代表强调,水文学对于用基于生态系统法开展管理至关重要。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象学和水文学领域工作妇女大型国际会议。
L'OHI a souligné que l'éducation était essentielle à la création et à la tenue d'un service hydrographique moderne.
国际水文学组织解释说,教育在建立和维现代水文服务面极为重要。
Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage de l'eau, ils ont été menés à bien.
废物处理项目正在执行阶段,职业培和贮水水文学项目已告完成。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲内容涉及山崩、山区水文学和对冰川监测。
L'Organisation hydrographique internationale bénéficie d'un partenariat étroit avec l'Organisation maritime internationale (OMI) et la Commission océanographique intergouvernementale (COI).
国际水文学组织与国际海事组织和政府间海洋学委员会拥有密切伙伴关系。
L'atlas numérique sera établi en coopération avec l'Organisation hydrographique internationale et la Section de cartographie du Secrétariat de l'ONU.
计划与国际水文学组织和联合国制图科合作进行数字地图册工作。
Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage des eaux, ils ont été menés à bien.
废物处理项目正处于执行阶段,职业培和贮水水文学项目已告完成。
L'OHI fait observer que le chapitre V de la Convention SOLAS a considérablement influé sur l'importance de l'hydrographie au niveau mondial.
国际水文学组织指出,《海上人命安全公约》第五章对水文学全球意义产生了极为重大影响。
L'Institut slovaque d'hydrométéorologie participe au calibrage et à la validation des produits concernant les précipitations, ainsi qu'à la validation hydrologique.
斯洛伐克水文气象研究所参与沉降产品校准、验证以及水文学面验证。
Il a également souligné l'importance de la coopération avec les autorités hydrographiques des États pour uniformiser la collecte de données.
并强调必须与各国水文学主管部门协作,推动数据收集标准化面合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。