Ces paiements supplémentaires font augmenter les recettes douanières.
这种额外付款能增加关的收入。
Ces paiements supplémentaires font augmenter les recettes douanières.
这种额外付款能增加关的收入。
Le dédouanement de certaines marchandises à l'arrivée au Soudan s'est considérablement amélioré.
某些物品在苏丹关的通关情况大为。
L'échange d'informations entre les postes de douane se fait par le réseau informatique « Donessenie ».
关的资料交换通过电子报告网络进行。
La Suède n'a pas encore officiellement accepté la recommandation de l'Organisation mondiale des douanes (OMD).
瑞典还没有正式接受世界关组织提出的建议,但世界关组织的大部分建议都得到瑞典关的遵守。
Une des tâches confiées au Service jamaïcain des douanes consiste à surveiller ces institutions.
牙买加关的一个职能是为这些不同机构进行“监测”。
L'importance de l'aspect comportemental est illustrée par les opérations des services douaniers des États-Unis.
例如,美国关的验就突出说明了侧重行为的重要性。
Des contrôles douaniers sont régulièrement effectués dans les limites autorisées par la législation communautaire.
对关的管制是在共同体立法允许的限制范围内常进行。
Le Service des douanes contrôle les marchandises ainsi que les bagages de voyageurs.
关管制的货物包括旅客行李。
Une amélioration de la collaboration entre les négociants et les administrations des douanes.
这又进一步加强了外贸统计数字的正确性; 紧密了贸易商和关的合作。
La réforme du système douanier doit se poursuivre.
关制度的须继续下去。
Aussi, la formation des agents de douane revêt énormément d'importance.
为此,关官员的培训工作十分关键。
Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.
这种短缺明显限制了关旅的行动能力。
Elle applique toutefois toutes les conventions, instructions et directives de cette organisation.
然而,斯普斯卡共和国关管理局的间接税务局实行世界关组织的所有公约、指示和准则。
La corruption est un problème majeur qui entrave l'application des règlements douaniers régionaux.
腐败现象是该区域关执法的一项重大问题。
Les services douaniers restent néanmoins sous-équipés en matériel de contrôle des radiations.
但是,关当局的放射线探测设备仍然不足。
La commission d'experts compte parmi ses membres un représentant de l'Administration des douanes.
专家委员会有来自斯洛文尼亚共和国关署的代表。
La marchandise est systématiquement scellée et numérotée, et le numéro en est reporté sur le récépissé.
货品一律由关的编号封条封存,该编号在关收据上注明。
Dans la plupart des pays, cette responsabilité incombe essentiellement aux autorités douanières.
在大多数国家,这一责任主要属于关部门的职责范畴。
Leurs compétences seront encore renforcées grâce à leur participation au programme de bourses de l'OMD.
通过参加关组织的研究金方案将进一步加强他们的技能。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的关职能是收取关税和税款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。