Échange international des données et de l'information océanographiques.
国际海洋学数据和信息交换所。
Échange international des données et de l'information océanographiques.
国际海洋学数据和信息交换所。
Relance du programme d'océanographie de la COI.
振兴海洋学委员会的海洋科学方案。
L'océanographie moderne devient donc de plus en plus interdisciplinaire.
因此,现代海洋学越来越具有跨学科性。
Son Secrétaire général est d'ailleurs docteur en océanographie.
事实上,该中心的秘书长就是一位海洋学博士。
Pour bien gérer l'espace océanique, il nous faut approfondir encore nos connaissances océanographiques.
海洋学知识的持续提高对理海洋区域很重要。
Chaque État membre de la COI peut désigner deux experts.
海洋学委员会的每个成员国都可以提名两位专家。
L'un des satellites Meteor-M sera destiné à la recherche océanographique.
其中一Meteor-M号卫星将专门用于海洋学研究。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生物学和海洋学研究的有。
La structure océanographique en surface est mesurée à l'aide d'études des systèmes de conductivité-température-profondeur (CTP).
海面海洋学构通过温深电导(CTD)系统的研究加以测量。
Contribution de la Commission océanographique intergouvernementale de l'UNESCO au présent rapport.
教科文组织/国际海洋学委员会为本报告提供的资料。
Nous insistons sur le rôle appréciable joué par la Commission océanographique intergouvernementale en la matière.
我们强调政府间海洋学委员会在这方面发挥的有价值作用。
Contributions de l'UNESCO et de la COI au rapport du Secrétaire général.
联合国教育、科学及文化组织/政府间海洋学委员会为本报告提供的资料。
Elles ont encouragé la Commission à continuer de centraliser la recherche scientifique marine.
代表团鼓励海洋学委员会继续发展其作为海洋科学研究协调联络中心的作用。
Certaines délégations ont proposé que la COI conserve les fonctions de secrétariat du Sous-Comité.
有些代表建议保持海洋学委员会作为海洋和沿海区小组委员会秘书处的作用。
L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.
波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。
Voir résolution XXIII-8 adoptée à la vingt-troisième session de l'Assemblée de la Commission océanographique intergouvernementale.
见政府间海洋学委员会大会第二十三届会议通过的第XXIII-8号决议。
Océanographie opérationnelle et Comité consultatif d'experts des océans et du droit de la mer de la COI (Comité ABELOS).
运行海洋学和政府间海洋学委员会海洋与海洋法专家咨询机构。
On doit disposer d'informations sur l'océanographie physique pour évaluer l'influence potentielle du panache de l'exploitation minière.
必须收集物理海洋学资料以估计采矿卷流的潜在影响。
Il a officiellement établi des partenariats avec plusieurs institutions océanographiques nationales des pays du Pacifique Sud-Est.
它已与东南太平洋国家的几个国家海洋学机构正式建立伙伴系。
La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.
在该工作组的活动方面,海洋学委员会还与地球观测卫星委员会进行着密切的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。