L'intérêt manifesté par l'Assemblée générale en la matière est donc particulièrement bienvenu.
因此,大会对建设和平委员会工作关心是欢迎。
L'intérêt manifesté par l'Assemblée générale en la matière est donc particulièrement bienvenu.
因此,大会对建设和平委员会工作关心是欢迎。
Ce livre est bien a ccueilli du public.
这本大众欢迎。
De ce point de vue-là, l'idée britannique de la création d'un code de conduite est la bienvenue.
联合王国关于确立一个行为守则想法是欢迎。
Les visites guidées sont un moyen très populaire de présenter l'Organisation des Nations Unies au grand public.
导游带团参观是向公众介绍联合国欢迎途径。
L'espèce a été accueillie favorablement par le marché international.
该品种国际市场欢迎。
Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.
畅销全国各地,广大欢迎。
Les exposés ont été très bien reçus par les participants.
讨论会上各种演讲听众欢迎。
Lu-vente de produits dans l'Union soviétique et d'autres régions, stable et fiable de qualité, salué par les utilisateurs.
产品畅销于鲁、苏等地区,质量稳定可靠,欢迎.
Espérons sincèrement que la majorité des appels des clients ou des commandes d'affaires porteur.
惠州等地有较高知名度,广大欢迎.衷心希望广大客来电来人订货或洽谈业务.
Umbrella usine de production fonctionnent bien, de haute qualité, bien reçu par les commerçants de bienvenue.
本厂生产雨伞做工精细、质量上乘,广大客商欢迎。
Le sens de l'humour et l'attitude joviale de l'Ambassadeur Arias l'ont fait aimer de ses collègues.
阿里亚斯大使幽默感和乐观精神,使其同事欢迎。
Les produits de la société et le mazout émulsion a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.
公司拳头产品燃料油乳化剂广大欢迎。
Serviette en microfibre catégorie en raison de son excellente absorption d'eau, la propreté supérieur Dent, par les clients.
超细纤维类毛巾由于其良好吸水性,洁净度比较高登特点,客欢迎。
Cet espace jeunesse a montré que l'Internet constituait un moyen toujours plus populaire d'obtenir des conseils en dehors des structures traditionnelles.
这一青年园地显示,利互联网已成为提供咨询一种欢迎替代形式。
La mise en place du Cadre du Nairobi pour encourager la participation de ces pays au mécanisme est donc une initiative bienvenue.
因此,为促进这些国家参与该机制而启动《内罗毕框架》成为欢迎一项举措。
L'essentiel de détergent a aussi exporté vers l'Asie du Sud, d'Afrique, des Amériques et d'autres régions, et par des clients étrangers.
本散装洗洁精还出口到东南亚、非洲、美洲等地区,国外客欢迎。
Les produits exportés vers le Moyen-Orient, en Amérique du Sud, d'Europe et d'autres pays et régions, et accueilli favorablement par le marché local.
产品远销中东、南美、欧洲等多个国家和地区,当地市场欢迎。
Ces points qui sont faits sur la situation humanitaire sont plus que les bienvenus et rappellent opportunément au Conseil le coût humain des conflits.
这些有关人道主义局势最新消息是欢迎,它们起到了提醒安理会不要忘记冲突人类代价这一重要作。
J'ai produit une série de produits ont progressé équipements CNC, la qualité des produits et de la stabilité en soutenant l'entreprise se félicite.
我公司生产系列产品均有先进数控设备生产,产品质量稳定,配套企业欢迎。
Malgré les difficultés récemment rencontrées, il importe que la MINUT continue de s'attacher à prévenir la violence sexiste et à répondre aux besoins des victimes.
尽管最近出现这些挑战,但东帝汶综合团必须继续侧重于防止基于性别暴力和关注害者需要——这样做是欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。