Les guérilleros ont exécuté ce traître.
游击队员处决了这个叛徒。
Les guérilleros ont exécuté ce traître.
游击队员处决了这个叛徒。
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦诶! 游击队员们, 工人农民们, 这是警报, 这是警报.
Le 18 janvier, les militaires ont apporté à l'hôpital les corps sans vie de quatre prétendus guérilleros «tombés au combat».
18,们交给医院四具据称在“交战中打死的”游击队员尸体。
Il attribue la responsabilité de la majorité de ces infractions aux membres des groupes rebelles et aux paramilitaires.
本报告指出,大部分非法行为应该归咎于游击队员准军事团体的成员。
Les attaquants, des guérilleros taliban au nombre d'une centaine, ont mis le feu au bureau et détruit quatre véhicules.
多达100名塔利班游击队员参加了这次袭击,并烧毁了县办事处,摧毁了四辆车。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。
Des décisions judiciaires ont mis en cause l'impartialité de certains témoins, notamment d'anciens guérilleros ou paramilitaires bénéficiant d'avantages matériels en échange de leurs témoignages.
一些司法裁决对证人的公性提出了质疑,例如那些从其证词中得到经济利益的前游击队员或准军事人员。
Néanmoins, les guérilleros de l'UNITA continueraient de se livrer à des attaques sporadiques contre certaines localités du nord-est du pays où on extrait des diamants.
尽管如此,安盟的游击队员据说仍继续对该国东北部地区的一些钻石矿进行零星攻击。
Il entendait conclure des accords devant déboucher sur la libération d'otages en échange de celle de guérilleros incarcérés, voire, à terme, sur des pourparlers de paix.
其意图是要达成协议,导致以交换被监禁的游击队员为条件释放人质,并且可能最终导致平谈判。
Tous comme les guérilleros, il s'agit de groupes violents, qui se livrent au trafic de stupéfiants et font régner la terreur et l'instabilité dans le pays.
他们与游击队员一样也是暴力集团,他们贩毒,使国家笼罩在恐稳定的气氛中。
Dans le département de Cesar, 11 personnes arrêtées et présentées aux médias comme des guérilleros ont dû être libérées quelques jours plus tard faute de preuves.
在Cesar曾逮捕了11人,并向新闻媒体介绍说是游击队员,但是几天以后,由于缺乏适当证据而得释放这些人。
Les attentats auxquels j'ai fait référence ont été rendus possibles par l'alliance mortelle entre le trafic de drogues et la guérilla, qui se finance par cette activité.
我所提及的袭击之所以成为可能,是因为贩毒分子游击队员可怕地联合在了一起,他们通过贩毒来自行获得资金。
Les actes de barbaries perpétrés par ces renégats contre la population civile sont attribués aux vaillants guérilleros du Cachemire pour les calomnier en les qualifiant de terroristes.
把这些“变节者”对平民犯下的暴行说成是英勇的克什米尔游击队员干的,目的是诽谤他们,指责他们是恐主义分子。
Les victimes sont pour la plupart des paysans ou des chefs communautaires, présentés mensongèrement par les forces de sécurité comme des membres de la guérilla tués au combat.
大部分受害者是农民或社区领袖;而安全部队往往会将他们错误地称为战斗中被打死的游击队员。
8 Le requérant réaffirme que les autorités turques savent qu'il a suivi l'entraînement du PKK étant donné que le groupe de candidats guérilleros auquel il appartenait était relativement peu nombreux.
8 申诉人重申土耳其当局知道他参加库尔德工人党训练一事,因为他是一个相对小规模的候补游击队员团体的一员。
Il doit donc accepter son affirmation selon laquelle ses activités en faveur du PKK et sa présentation en tant que candidat guérillero lui faisaient courir un tel risque.
因此,缔约国应当接受他的说法,即他为库尔德工人党做的事情以及将他作为候补游击队员介绍给众人使他面临这种危险。
Ainsi, on pouvait douter que le PKK vienne présenter en public ses candidats à la guérilla, sachant que des manifestations comme le Festival Halim-Dener étaient observées par les services secrets turcs.
因此,认为库尔德工人党是否公开介绍它的候补游击队员令人怀疑,因为他们知道土耳其特务机关将注意Halim-Dener节等活动。
Les personnes formées au maniement des armes sont généralement des soldats mais elles peuvent aussi être des membres de guérillas ou de groupes paramilitaires n'ayant pas eu une préparation militaire appropriée.
操作武器的受训者一般是军队成员,但也有没受过什么军事训练的游击队员准军事组织成员。 军火贩运既可用钱也可用实物方式支付。
Des plaintes ont été déposées visant des affaires de détentions illégales ou arbitraires dans lesquelles les mandats d'arrêt reposaient sur les seuls témoignages d'anciens guérilleros non corroborés par d'autres éléments probants.
曾有关于非法或任意拘押的申诉,在这些案例中,拘捕状完全是以过去的游击队员所作的证词为依据的,而没有得到其他证据的适当核实。
Les combattants qui sont formés au maniement des armes sont généralement des soldats mais peuvent aussi appartenir à des guérillas ou à des groupes paramilitaires n'ayant pas eu une préparation militaire suffisante.
受过武器操作训练的人一般是军人,但也有没受过什么军事训练的游击队员或准军事组织成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。