Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
范围内查出激进主的温床。
Les foyers de radicalisme sont identifiés à l'échelle nationale.
范围内查出激进主的温床。
Nous devons nous défaire des forces de l'intolérance et de l'extrémisme.
我必须摆脱不容忍和激进主势力。
Par ailleurs, les combattants étrangers continuent à se battre dans les rangs des radicaux.
外战斗人员继续宗教激进主队伍中作战。
Aucune des religions n'est une cause de radicalisme et d'extrémisme politique.
任何宗教都不是政治激进主和极端主的原因。
Les foyers de radicalisme peuvent aussi servir de pépinières idéologiques pour extrémistes.
激进主温床也可能成为极端主分子的思想意识滋生地。
Les stratégies des sociétés transnationales sont également derrière le nouvel activisme Nord-Sud.
新的北南激进主背后,也存着跨公司的战略。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都是激进主和爱主高涨的地区之一。
L'industrialisation donne les moyens d'éradiquer la pauvreté, mais peut aussi réduire le radicalisme et l'extrémisme.
工业化不仅提供了根除贫困的手段,而且也可以削弱激进主和极端主。
Les jeunes gens qui vivent dans ces conditions sont enclins à répondre à l'appel du radicalisme.
这种条件下生活的青少年很容易相应激进主的号召。
Tout radicalisme avive les tensions.
一切激进主都具有煽动性。
Le programme politique et socioéconomique des intégristes est toujours profondément réactionnaire et se fonde sur l'exploitation.
激进主分子的政治和社会经济方案永远是极为反动和剥削性的。
S'agissant de l'Ouganda, le rapport est plein d'éléments de militantisme politique qui se substituent à la persuasion.
有关乌干达的地方,报告掺杂着政治激进主而不是倡导。
Toutes ces menaces rendent les peuples plus vulnérables, plus désespérés, et en proie à des radicalismes divers.
所有这些都将人更容易受害和更绝望的境地,也使人更容易走向各种激进主。
Finalement, ce radicalisme peut dégénérer en violence, dépasser les frontières et faucher des vies innocentes dans le monde entier.
最后,激进主会激化为暴力、越过界,并世界夺走无辜者的生命。
Nous devons nous unir pour lutter contre l'extrémisme et le radicalisme, l'incitation et l'intolérance, le terrorisme et la haine.
我必须携手合作,打击极端主和激进主、煽动行为和不容忍行为、恐怖主和仇恨行为。
Elle servira de prétexte à des groupes extrémistes dévoyés, pour alimenter le radicalisme populiste, et pour croître et multiplier.
它可能为邪恶的极端主集团为民粹激进主火上浇油提供借口,使他能够发动群众,增加人数。
Cela ne fera qu'aggraver le risque de malentendu largement répandu, de radicalisation et d'une escalade de la violence au Moyen-Orient.
这加剧了中东传播误解、激进主和使暴力急剧增长的危险。
C'est l'histoire d'une paix bloquée, d'un horizon bouché, de guerres à répétition, d'immenses douleurs, d'innombrables souffrances et d'un radicalisme naissant.
这段历史是和平受阻、希望受遮、战争频仍、人民遭受巨大痛苦和激进主抬头的历史。
Le programme de changement des perceptions et de déradicalisation, l'une des mesures adoptées par le Gouvernement, s'est avéré très efficace.
有力的观念管理和消除激进主方案是政府持续采取的其中一项预防措施,事实证明非常有效。
Une femme associée à un groupe fondamentaliste hindouiste a été arrêtée par la police et aurait avoué être l'auteur du crime.
警方逮捕了一名与印度教宗教激进主集团有牵连的女子,据报道该女子已认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。