Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴,后出发了。
Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.
他们就把粮食放在驴,后出发了。
L'équipe a ensuite inspecté les installations de l'entreprise.
视察队后视察了该公司的设施,后前往隶属于军事工业公司的Hattin国营公司。
Le Président a ensuite invité les participants à s'exprimer.
主席后请与会者发表论。
Il s'ensuivra alors un débat sur la vérification.
后再就核查问题开展辩论。
L'Office commence alors à lui fournir une assistance technique.
后禁毒办开始提供技术援助。
Le groupe a ensuite inspecté toutes les sections de l'établissement.
小组后视察了公司所有部门。
Une nouvelle version pourrait alors être distribuée.
后,可以分发一版本。
Ensuite, des activités de contrôle et d'assistance seront poursuivies.
后将开始监测和援助活动。
Un exposé a ensuite été présenté sur l'étude de cas consacrée à l'Afrique du Sud.
后介绍了南非的案例研究。
Toute avance sur impôt restante est ensuite passée par profits et pertes.
后,剩余的预支税款予以核销。
Le village a alors été pillé et incendié.
该村庄后遭劫掠和纵火焚烧。
Nous passerons ensuite à la présentation des projets de résolution.
后我们将开始介绍一些决议草案。
La Commission a ensuite poursuivi ses débats en séance privée.
委员会后继续举行非公开会议。
D'abord, les normes, et ensuite, le statut.
首先是标准,后才是地位。
Le demandeur est ensuite soumis à une enquête de moralité.
后,申请人须接受品德调查。
Les satellites peuvent alors être exploités à l'avantage du pays.
后可以利用这些卫星为国家服务。
Rincer puis laver la peau à l'eau et au savon.
冲洗,后用水和肥皂清洗皮肤。
Les participants à la réunion ont ensuite débattu de la mondialisation.
后,会议审议了全球化问题。
Les entrepreneurs peuvent utiliser ces certificats pour payer leurs impôts.
后承包商使用这些凭单付税。
Elle achète ce minerai et l'exporte hors du continent.
它购买这种矿石,后运出非洲。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。