Il souffre en outre d'une interprétation restrictive.
而且刑法典作解释。
Il souffre en outre d'une interprétation restrictive.
而且刑法典作解释。
Le mot «handicap» ne doit pas être enfermé dans une définition étroite.
不得将“缺陷”理由限于定。
La résolution porte uniquement sur la question bien précise de l'avenir de l'UNFICYP.
决议只是着重于联塞部队未来的问题。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化的定有和广之分。
La protection dont jouissent les communications confidentielles doit avoir un champ d'application étroit.
受保护的保密通信应在范围上作界定。
Or, cette acception du terme est trop restrictive.
但样地理解该词,局限性太大。
La deuxième partie du texte proposé était censée couvrir ce type de conflit peu fréquent.
提议的案文第二部分是要包括种的冲突情况。
La délégation française considère que la définition étroite des objections aux réserves a plusieurs mérites.
法国代表团认为,对保留的反对的定有几种好处。
L'acte unilatéral qui occupe la Commission doit être considéré dans un sens restreint.
必须地审议国际法委员会正在讨论的单方面行为。
Elle se limite, notamment, à l'Internet sans faire aucunement mention des protocoles y afférents.
,定仅提及因特网,而不指明或提到因特网协议。
Selon un autre avis, la compétence ratione materiæ des deux tribunaux devait être strictement définie.
另种看法认为,应该对两个法庭的属事管辖权作出界定。
Selon un autre avis, la compétence ratione materiae des deux tribunaux devait être strictement définie.
另种看法认为,应该对两个法庭的属事管辖权作出界定。
Sans doute serait-il plus simple et plus aisé d'opter pour l'approche restrictive.
若对专题范围进行的解释,想见会使问题简单化并迅速得到处理。
Il faut cependant faire la distinction entre la protection lato sensu et la protection stricto sensu.
然而,应该区分广的保护和的保护。
Quand bien même il l'aurait été, la Grèce est l'un des 15 membres de l'Union européenne.
即便它是此,希腊也是欧盟15个国家之。
Pour chacune des deux options juridiques, le champ d'application de l'instrument pourrait être élargi ou restreint.
对于两种法律办法的每种办法来说,文件的范围可以是全面的或的。
D'autres délégations ont fait observer qu'il faudrait donner une interprétation étroite de toute exception à cette interdiction.
还有代表团指出,对禁止行为的任何外都应该进行解释。
Pour lui, les exclusions prévues à ce paragraphe ne seraient envisagées que selon une définition étroite précise.
印度代表认为,对于该款中所设想的排除情形,只能按准确界定的理解。
Le monde s'était davantage polarisé et les profits, mesurés en termes économiques étroits, n'étaient pas équitablement répartis.
世界已经变得更加两极化,以的经济术语测定的利益分配不公。
Le Haut-Commissariat accepte bien volontiers la recommandation, mais estime que les observations procèdent d'une conception étroite du suivi.
该项建议是值得欢迎的,而有关评估则是基于的监测概念的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。