Réduire les incidences environnementales de la consommation d'énergie.
减轻能源利用的影响。
Réduire les incidences environnementales de la consommation d'énergie.
减轻能源利用的影响。
Il faudrait prendre en compte comme il convient les incidences du développement sur l'environnement.
应充分决发展的影响问题。
Des mesures respectueuses de l'environnement ont néanmoins été prises.
当然还是存在一些善待的积极事例。
Nous sommes plus conscients que jamais aujourd'hui de l'importance de l'environnement.
今天,我们比以往更加了的重要性。
Il existe à Cuba une base juridique solide pour la protection de l'environnement.
古巴有一个坚实的保护的法律基础。
Il offrira des informations factuelles sur l'environnement sous une forme aisément compréhensible par les jeunes.
它将以易于年青人理的方式提供有关的各种事实。
Certes, elle est dangereuse, mais nous devons en examiner toutes les causes avec honnêteté.
的确;危机四伏,但我们必须全面真诚地了造成种的原因。
Mesdames et messieurs, la sécurité future de l'environnement dépend d'une participation étroite de nos populations.
女士们,先生们,人类的未来安全取决于我们的人民的密切参与。
La croissance économique actuelle risque déjà de causer des dommages irréversibles à l'environnement.
目前的经济增长模式已经有造成不可逆转的损害的危险。
Un climat de sécurité stable est un élément important pour la paix dans notre région.
稳定的安全本地区的和平很重要。
Le contexte dans lequel sont élaborées les politiques environnementales internationales a également évolué.
制订国际政策的范畴也有所变化。
La presse rapporte que le contexte actuel pèse lourdement sur les populations autochtones.
据媒体报告,目前的土著人口的压力很大。
Cela est particulièrement vrai des sociétés opérant dans un cadre où l'infrastructure réglementaire est faible.
于在一个管理基础设施比较弱的中经营的公司尤其如此。
Elles redéploient leur personnel et l'aident à acquérir les nouvelles compétences que requière cette mutation.
联合国图书馆还在重新部署和更新其工作人员的各套技能,以便满足富有挑战性的新工作的需要。
Il est également impérieux d'améliorer la situation financière du Fonds pour l'environnement du PNUE.
还迫切需要改善署基金的财政状况。
L'Arménie souligne l'importance de réglementer toutes les actions risquant de causer des dommages à l'environnement.
亚美尼亚强调,必须控制所有可能造成损害的行动。
Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.
冲突于造成的后果是显而易见、不容忽视的。
Toute personne a droit à un environnement sain.
人人有权居住在健康的中。
Nous n'en demeurons pas moins une économie de petite taille, vulnérable et à l'environnement fragile.
然而,我国仍然是一个处于脆弱中的脆弱的小规模经济体。
Lorsque l'agent abuse de sa supériorité dans le domaine de l'enseignement, du travail ou similaire.
案犯滥用其在教育、工作或者类似中的资深地位或者权威地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。