Plus nous interagissons, plus nous découvrons entre nous de similitudes insoupçonnées.
随着我们更多地相互接触,我们发现,我们相之处比我们想象还要多。
Plus nous interagissons, plus nous découvrons entre nous de similitudes insoupçonnées.
随着我们更多地相互接触,我们发现,我们相之处比我们想象还要多。
À l'intérieur de l'Europe, l'espérance de vie devrait enregistrer en Europe orientale des niveaux similaires à ceux de l'Asie ou de l'Amérique du Sud, et être inférieure de six années à celle qui est projetée pour l'Europe occidentale.
此外,在欧,东欧寿命将与亚或南美相,比测西欧寿命少六岁。
La réglementation du travail varie dans la région varie mais n'est pas toujours la plus restrictive au monde (par exemple, elle est assez semblable à ce qu'elle est en Asie de l'Est et dans la région du Pacifique et est moins restrictive qu'en Amérique latine et dans les Caraïbes, en Europe orientale et en Asie centrale).
该区动力条例多有不同,但不是世界上最严格条例(例如,与东亚和太平洋区相,比拉丁美和加勒比、东欧和中亚宽松)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。