En l'absence de confirmation, elles sont sans effet.
未经确认的此类声明将无效。
En l'absence de confirmation, elles sont sans effet.
未经确认的此类声明将无效。
Le consentement doit être librement donné et clairement établi.
同意必须是自由给予和明确确认的。
Un deuxième domaine retenu a été celui des questions de politiques générales.
确认的第泛领域就是全球政策问题。
Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.
只有存在一套确认的价值等级时该做法才能盛行。
Les atrocités commises par les forces d'occupation israéliennes sont désormais des faits.
以色列占领军所犯下的暴行现在已是确认的事实。
La santé est l'un des secteurs identifiés comme prioritaires par le NEPAD.
健康是非洲发展新伙伴关系确认的优先部门之一。
La participation des grands groupes identifiés par Action 21 a-t-elle été adéquate?
《21世纪议程》确认的主要群体的参加是否充分?
Les principes consacrés par la Paix de Wesphalie ont évolué.
在威斯特伐里亚世秩序中确认的原则并非永恒。
Il compte que des mesures concrètes seront prises pour obtenir des résultats tangibles.
委员会期望采取具体步骤,以期产生可以确认的成果。
L'un des domaines identifiés par le CEOS concernait la gestion des catastrophes et des conflits.
地球观测卫星委员会确认的其中一领域是灾害管理和冲突。
Les violations établies de la liberté d'association sont imputables exclusivement aux autorités municipales.
经确认的侵犯结社自由事件应完全由市政当局负责。
De plus, la Clause Martens demeure valide, comme l'a confirmé la Cour internationale de Justice.
而且,正如国际法院所确认的那样,马顿斯条有效。
On a donc estimé que le plus rationnel serait de construire de nouveaux immeubles.
因此,据认为,解决确认的办公空间短期的最切实办法是建造新楼。
Les nitrates sont les polluants les plus courants dans les eaux souterraines des régions rurales.
硝酸盐是污染农村地区地下水的最常见的一种可确认的物质。
L'OIAC est à présent la seule source internationale établie capable d'assister à cet égard.
禁止化学武器组织目前是国际上所确认的可提供此种援助的唯一来源。
De plus, tout individu né en Érythrée de parents inconnus est aussi citoyen érythréen.
另外,凡出生在厄立特里亚而父母身份未经确认的人也是厄立特里亚公民。
Il est désormais admis que dans un pays en situation post-conflit, ces étapes sont complémentaires.
现在已得到确认的是,对于处于冲突后局势中的国家来说,这些是彼此互补的阶段。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚确认核能的巨大前景。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
L'Afrique y bénéficie d'une priorité affirmée.
非洲在其中享有得到确认的优先。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。