Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.
昨天,雷雅向这位社会提了几个问题。
Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.
昨天,雷雅向这位社会提了几个问题。
Dans l'avenir,je veux devenir sociologue .
未来我想成为一名社会。
Les instituts de recherche et les spécialistes des sciences sociales sont aussi d'importants partenaires dans l'acquisition des connaissances.
研究机构和社会是提高知识的其它重要伙伴。
C'est pourquoi des sociologues ont sonné l'alarme : on doit résister à la pénétration de la culture occidentale.
社会已经敲响了警钟:我们必须抵抗西方文化的渗透。
Tous les établissements disposent des services de professionnels, travailleurs sociaux, psychologues, médecins, éducateurs, sociologues et autres.
所有设施的工作人员均为专业人士,如社会工作者、心理、生、教育和社会等。
L'économiste et sociologue Alfred Sauvy a déclaré que le but de l'économie n'est pas le travail, mais la consommation.
经济和社会阿尔弗雷德·索维说,经济的关键不是劳动,是消费。
Un éminent sociologue parlait de « l'hémorragie du capital social » en décrivant la fragmentation croissante et la méfiance au sein de la société civile.
同时,一位著名的社会在叙述民间社会中越来越多地出现分裂和不任的情况时谈到“社会资本流血”的问题。
À l'étranger, ses propos n'ont pas tardé à susciter des réactions. «Mais c'est peut-être bien cela, justement, qu'Ahmadinejad espérait provoquer», suggère un sociologue iranien。
这消息立即引起了其他国的关注。“这也是好的,总统只是想证明什么吧。”一位伊朗社会表示。
Le projet occupe également sur le terrain des équipes de spécialistes de différents domaines (agronomes, vétérinaires, économistes, sociologues, experts agricoles, forestiers, psychologues, administrateurs, etc.).
这一项目还在各地拥有现场专(艺、兽、经济、社会、业专、森林工程师、心理、行政管理人员等)。
Les informations sont en effet assez rares sur le sujet, poursuit Eric Fassin, sociologue, qui travaille notamment sur la politisation des questions sexuelles – comme l’homoparentalité.
“对于这个主题来说,这些息是很少有的”,研究性问题策略化(比如同性恋父母问题)的社会Eric Fassin说道。
Cela correspond à ce que les sociologues appellent la «différenciation fonctionnelle», à savoir la spécialisation croissante de certains secteurs de la société et leur autonomisation connexe.
这种情况体现了社会们所说的“职能差异”, 这是社会各部分的日益专门化和与这些部分相关的自主作用。
Sont membres de l'association les porteurs du VIH et les membres de leur famille, ainsi que des médecins, des juristes, des psychologues, des sociologues et d'autres citoyens.
该协会包括艾滋病毒感染者及其属、以及师、心理、社会,等等 。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今一直被认为完全是个人行为时,社会埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件可能另有一些社会原因。
Patricia Bifani-Richard (Chili-Italie), psychologue et sociologue ayant une vaste expérience en matière de développement rural, de lutte contre la pauvreté et de développement durable dans les pays en développement.
Patricia Bifani-Richard(智利-意大利):心理和社会,在发展中国的村发展、减少贫穷和可持续发展领域具有广泛经验。
Le sociologue François Dupuy se souvient d'une de ses études, parue en 1974, dans laquelle les trois quarts des cadres supérieurs plaçaient la vie professionnelle au summum de la réussite.
社会François Dupuy指出,1974年的一项研究曾表明,四分之三的人将职业生涯放在了成功的最顶层。
Ils ont apporté à plus long terme et au fil des générations la preuve de leur importance dans la transformation des sociétés et dans ce que les sociologues appellent le processus de modernisation.
从长远看,经过几代人的时间,它们已证明对于社会转变和对于社会所说的现代化进程具有极重要的意义。
Troisièmement, la thèse du sociologue tunisien Ibn Khaldûn - connu comme étant le fondateur de la sociologie - selon laquelle la justice est la base de la civilisation s'applique parfaitement à la situation au Kosovo.
第三,以社会创始人著称的突尼斯社会伊本·哈勒敦的论点是,公正是文明的基础,这一论点完全适用于科索沃局势。
Les directeurs d'écoles, les enseignants et les spécialistes scolaires (pédagogues, sociologues et psychologues) ont suivi des séminaires qui les ont formés à prendre des mesures concrètes pour faire baisser le taux d'abandon scolaire.
为校长、教师和驻校的专服务机构代表(教师、社会和心理)织了讨论会,对他们进行训练以采取具体措施降低失率。
Les enquêtes sociologiques et psychologiques recensaient déjà la tendance à une forte homogénéité démographique, sociale et professionnelle porteuse de repli identitaire, culturel, ainsi que des problèmes d'alcoolisme et de fatigue physique et nerveuse.
社会和心理所进行的调查已经发现了一种具有高度人口、社会和职业一致性的倾向,这种倾向表明身份和文化的下跌,以及酗酒、身体和神经疲劳等问题。
Il a adopté un certain nombre de mesures destinées à informer la population au sujet de cette maladie, notamment par la mise en place d'une ligne d'aide confidentielle à laquelle participent sociologues, psychologues et médecins.
乌克兰已采取若干措施,通过开设有社会、心理和生接听的机密帮助热线,教育民众了解这一疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。