Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
视着疑犯们的一举一动。
Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
视着疑犯们的一举一动。
La marine nationale surveille un bateau suspect.
国家海军正在视一艘可疑船只。
273. Tout va bien, je crois. Voici l'enregistrement du moniteur.
挺好的,请看视记录.
Cela nécessitera le déploiement de nouveaux détecteurs ainsi que l'étalonnage et l'entretien des détecteurs existants.
这就需要部署新的视器并校准和保养现有视器。
Qui doivent faire l'objet d'une surveillance ciblée ou cachée.
他们应当受到或明或暗的视。
Il faut examiner de près les sommes provenant d'opérations maritimes.
应该视海事业务的收入。
La police secrète me surveille jour et nuit.
秘日夜视着我,我的电话被掐断,通信被视,禁止我旅行……”。
Il a été recommandé d'utiliser la liste de surveillance spéciale actualisée.
建议使用经过更新的特别视清单。
Une surveillance renforcée de sites particuliers peut être organisée si nécessaire.
可按需要加强对某些地点的视。
Le Rapporteur spécial continuera de suivre ces deux cas.
特别报告员将继续视这两个案件。
Contrôle et surveillance des immigrants clandestins présumés.
对可疑的非法移民进行检查和视。
Le Conseil de sécurité devrait continuer de suivre de très près la situation au Kosovo.
安全理事会应继续视科索沃局势。
D'ordinaire, le commissaire du gouvernement doit être informé de toute mesure de garde à vue.
通常,任何视措施应通知政府专员。
Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.
不过各条主要的入境通道受到严的视。
Le Conseil a décidé de suivre l'évolution de la situation.
安理会决定视该国局势的进一步发展。
La FINUL s'emploie également à renforcer ses moyens de surveillance aérienne.
此外,联黎部队正在努力改进其对空视资产。
Il continuera de suivre avec beaucoup d'attention l'évolution de la situation à cet égard.
欧盟理事会将继续视局势的发展。
La figure I montre un exemple d'image Starbrook.
图一显示一幅Starbrook空间视系统的图像。
Les déplacements des personnes menant des activités politiques dans le pays sont étroitement surveillés.
国内政治活动人士的行动也受到严视。
Il a recommandé aux autorités cap-verdiennes de surveiller de près ce phénomène.
委员会建议,国家视贩运人口现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。