Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.
通常情况下,这种租赁是“融资租赁”,而不是“经营租赁”。
Ce type d'opération est souvent un “crédit-bail” et non un “bail d'exploitation”.
通常情况下,这种租赁是“融资租赁”,而不是“经营租赁”。
Après l'hôte en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.
2000年以后从事主机销售租赁业务。
Le code civil énonce les règles relatives au contrat de louage des biens d'habitation.
与租赁居住用有关的租赁合同属管理租赁的一般民法规则的管辖范围。
L'ijara peut aussi recouvrir les locations financières.
它以既包括营业租赁,也包括融资租赁。
Projecteurs, plasma de réparation, d'entretien et de location.
投影机、等离子的维修、租赁。
Il s'agit d'un copieur spécialisé dans la location, de vente et de maintenance.
本公司是一家专门从事复印机租赁、销售与维修的公司。
La définition du droit de crédit-bail a été adoptée.
通过了融资租赁权的定义。
Il a donc fallu louer des locaux commerciaux.
因此,一直不得不租赁商用场所。
L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.
上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。
Il en va de même pour l'affacturage et le leasing.
托收信贷租赁也是同样情况。
Frais d'aménagement, d'équipement et de location des centres de données.
建造、装修租赁数据中心。
La principale raison est de réduire les coûts de loyer et d'entretien.
理由主要是减少租赁维持费用。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议的副本。
C'est ce qu'on appelle le contrat de location sans services.
这就是我们所称的“干”租赁。
Les contrats de location avec services aussi devaient indubitablement être repensés.
所谓湿租赁安排明显地也需要审查。
Il n'a pas d'instructions particulières concernant la location.
他没有收到关于租赁的任何特别指示。
Parfois, les remboursements d'un crédit-bail peuvent être plus onéreux que des frais bancaires.
有时,租赁付款能比银行收费更高。
En retour, les conditions de location sont régies par la loi sur les loyers.
租赁条件又受《租法》的管制。
La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.
融资租赁出租人的情况通常略有不同。
Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.
对金融租赁也应采取类似的灵活做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。