Il a signé un contrat de travail.
他了工作合同。
Il a signé un contrat de travail.
他了工作合同。
Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.
世界大战后了一些协。
Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.
与政合作,各项投资代理项目。
Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.
在此时期之后的合同,交易税率为7%。
Faites attention à la qualité du crédit, l'assurance de la qualité mai conclure des contrats.
保证质量注重信誉,质量保证合同书。
Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.
截至目前,共协46份,其中43份是与非政组织的。
Le Gouvernement est optimiste quant à la prochaine conclusion d'un accord.
政将协定表示乐观。
Qui signe la charte-partie au nom du propriétaire?
谁代表拥有者租船合同?
Rien ne s'oppose à l'extradition d'un individu en l'absence de traité bilatéral.
未双边条约不会限制引渡。
Force est de souligner qu'il importe que des accords soient rapidement conclus.
应强调及时协定的重要性。
Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.
参看上文与邻国的有关协定。
De même, il n'est pas autorisé de contracter mariage par l'intermédiaire d'un tiers.
此外也不得由代理人婚约。
Le présent contrat devrait en principe être signé dans le courant du mois de juillet.
预计将在7月份这项合同。
Un contrat pour le réseau électrique a été signé le 15 décembre.
15日了一项供电网络合同。
Des contrats sont actuellement en cours de négociation.
目前正在这方面的合同。
Les services de police ont également conclu des accords de coopération avec les collectivités locales.
警方也同地方当局了合作协。
Les parties avaient conclu un accord pour la vente de concentré de tomates.
当事双方了一项番茄酱销售协。
La Norvège a signé un accord de coopération avec l'Office européen de police (EUROPOL).
挪威已经同欧洲刑警组织合作协定。
Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.
还为此目的,谅解备忘录。
La médiation ne s'achève pas une fois qu'un accord est signé.
协定之后,调解并没有立结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。