Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.
赋予权力不意味着纪律,让家长式作风企业横行。
Autonomisation n'est pas synonyme de relâchement de la discipline et de paternalisme.
赋予权力不意味着纪律,让家长式作风企业横行。
On citera entre autres : l'enrôlement de milices privées et indisciplinées, les braquages à mains armées, les guerres civiles, les rebellions armées.
招募私人军队,这些民兵纪律十分;持械抢劫;内战;武装叛乱等。
Le relâchement de la discipline budgétaire à l'approche des élections et ses incidences négatives sur les finances publiques constituent le principal problème du moment sur le plan économique.
目前面临的主要经济挑战是,由于选举前财务纪律,公共财政实力正。
Pendant la visite qu'il a effectuée dans la région du 3 au 5 octobre, mon Représentant spécial a été informé que l'absence de discipline au sein des forces de la faction Minawi du MLS avait entraîné un accroissement du banditisme dans la région.
10月3日至5日访问该地区期间,我的特别代获悉, 苏丹解放运动米纳维派部队纪律,致该地区土匪日益猖獗。
Cela est d'autant plus vrai que le mauvais fonctionnement des institutions a constitué le terreau de la corruption, de la mauvaise gestion économique chronique, de la répression de l'opposition et des forces de sécurité indisciplinées et incontrôlées qui ont pratiquement conduit à l'effondrement du pays.
公共机构运转不灵孳生腐败、造成长期经济管理不善和镇压反对派,以及安全部队纪律和不受节制几乎使该国陷于崩溃,这种情况下就更有必要巩固和平促进社会经济发展。
Le Comité consultatif estime que l'importance des économies qui sont régulièrement réalisées par la Mission au titre d'engagements d'exercices antérieurs résulte d'un manque de rigueur dans l'engagement des fonds et illustre des carences au niveau de l'exécution du budget et du suivi requis en la matière.
咨询委员会认为,该特派团上一期间债务方面经常有大量资金结余,说明指定专用款项方面纪律,预算执行和监测方面存点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。