Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术计和计量。
Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.
纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术计和计量。
De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.
许多研究试图估计纳米技术市场经济前景。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要新发问。
Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.
司研究人员多年在美国国实验室从事纳米技术研究。
La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.
纳米技术被称为“一种制造极微小物质聪明手段”。
Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.
一些国政府为开展纳米技术研发和应用工作投入了大量资源。
L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.
国际标准化组织(ISO)已成立229技术委员会-纳米技术。
De toutes les propriétés des systèmes biologiques, l'auto-assemblage a retenu tout particulièrement l'attention des nanotechniciens.
在生物系所有特性中,最受纳米技术研究人员注意就是“自组装”特性。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了为“纳米技术、伦理与政治”书。
On stimulera en outre l'émergence de secteurs innovants et d'avenir comme les bio, nano et microtechnologies.
此外,还将促进兴起生物技术、纳米技术和微观技术等新兴部门。
L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中国转让纳米技术。
Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.
伊朗愿意通过建立一个工发组织国际纳米技术中心来交流其经验。
Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.
在开发或使用纳米技术任何应用之前,应先思考社会效用问。
L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.
工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中国转让纳米技术。
En outre, le GTN a facilité les discussions entre pays participants sur les politiques à mener lors de nombreux ateliers.
此外,纳米技术工作组还在多个研讨会上推动了参会国之间政策讨论。
Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.
职工100人左右,技术一流,产品采用高科技纳米技术,能做到400到1250目。
La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.
该项国政策还包括一些促进微电子和纳米技术等领域培训举措。
On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.
有人担心纳米技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。
Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.
这两个工作队分别是人造纳米材料工作队和纳米技术工作队。
Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.
环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美国PRD纳米技术,结合APP.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。