1.Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.
头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力干扰遮障。
2.La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.
中东地区尽管很重要,但由于使其深受困扰、耗尽其精力和资源战争,几十年来一直未享有稳定。
3.Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.
4.Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.
渐进主张14年来耗尽了我们精力,因此只会有利于那些不想真正改革安全理事会人。
5.En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.