C. Les ampoules à incandescence sont énergivores.
白炽灯泡耗可。
C. Les ampoules à incandescence sont énergivores.
白炽灯泡耗可。
La hausse des revenus se traduira par un élargissement de l'emploi d'appareils électriques.
收入的增长将更多耗家电进入家庭。
L'acier est entièrement recyclable et sa production nécessite relativement peu d'énergie par rapport à l'aluminium par exemple.
钢可以完全回收利,与铝相比,生产耗较少。
Jusqu'à présent, les procédés de production de l'hydrogène consomment beaucoup trop d'énergie et sont beaucoup trop coûteux.
到目前为止,生产氢的系统耗过多,成本过于昂贵。
Il semble désormais pratiquement certain que l'on puisse construire une machine qui produirait davantage d'énergie qu'elle n'en consomme.
现在几乎可以肯定够制造一种产多于耗的机器,但在投入之前还有许多问题要克服。
L'automobile et l'avion continuent d'être les moyens de transport qui se développent le plus vite et consomment le plus d'énergie.
私家车和航空运输仍然是增长最快和耗最大的的通方式。
La Gambie prélève une écotaxe à l'importation sur les véhicules d'occasion énergivores et polluants et ne taxe pas l'importation des panneaux solaires.
冈比亚对进口的高耗二手车征收环境税,并对进口的太阳电池板免税。
Le secteur des transports est celui dont la consommation d'énergie augmente le plus rapidement, les émissions de gaz à effet de serre augmentant parallèlement.
通部门是增长最快的耗部门,排放量也随之增加。
Elle a pris des dispositions pour faire procéder à deux audits énergétiques des locaux du siège, qui ont montré que des économies considérables pourraient être réalisées.
工作队安排对总部建筑的耗情况作了两次检查,发现可节省大量源。
Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.
运输是耗大户,对环境有着深远的影响,但现代生活方式有赖于现代运输系统。
La société est le développement de la direction de charbon à base d'énergie électrique intensité de l'intégration industrielle, la société a pour objectif le développement du Groupe d'échelle.
公司的发展方向是煤焦电化高耗产业一体化,发展目标是公司的集团化、规模化。
Son but est d'accroître le rendement énergétique dans les secteurs qui consomment le plus d'énergie, à savoir la production électrique, l'industrie et les transports, ainsi que dans le bâtiment et au sein des ménages.
该计划旨在提高我们主要耗部门,即发电、工业和运输以及楼房和家庭的效。
La consommation d'énergie dans les bâtiments résidentiels et commerciaux, y compris l'utilisation d'appareils, de matériel et de dispositifs d'éclairage représente 42 % de la consommation totale d'énergie et 36 % du total des émissions de CO2 liées à l'énergie.
建筑物源,包括电器、设备和照明,占耗总量的42%,占与源有关的二氧化碳排放总量的36%。
Des incitations fiscales ont été mises en place afin d'encourager l'installation dans les maisons et les immeubles de dispositifs permettant de faire des économies d'énergie, et les produits consommant de l'énergie ont été soumis à de nouvelles normes.
采课税刺激手段鼓励在家庭(home)和建筑物中采节设置,对耗货品行各种标准。
Une forte proportion de l'énergie intégrée dans les bâtiments (80 à 90 %) est liée à la production et au transport de matériaux de construction à forte intensité énergétique comme le ciment, l'acier, les briques, le béton, l'aluminium, etc.
蕴含在建筑物中的源有很大比例(80%至90%)与水泥、钢铁、砖块、混凝土、铝等耗建筑材料的生产与运输相关。
Le Chicago Climate Exchange est un exemple de marché volontaire pour les émissions de carbone, comme d'ailleurs les entreprises qui offrent des contreparties de la fixation de carbone pour leurs voyages en avion, pour l'utilisation d'automobiles ou pour d'autres activités consommatrices d'énergie.
芝加哥气候易所就是碳排放自愿市场的一个例子,其他例子包括一些企业为空中旅行、汽车或其他耗活动主动提出的碳抵销措施。
On pourrait utiliser des systèmes de compteurs pour les différentes pièces du matériel industriel (par exemple, un fourneau à induction) pour détecter la fréquence et la durée d'utilisation ou contrôler l'achat de certains produits chimiques communs aux opérations de production et de finissage, comme les composés organiques volatiles chlorés.
可可以量测每一个生产设备(例如感应炉)的耗情况,以查出的频率和时间长短,或监测生产和完工阶段都需要的某些化学品的采购,例如,氯化的挥发性有机化合物。
Ces vecteurs d'appareillage sont autonomes, sobres en énergie, et capables d'assurer des missions indépendantes de collecte de données sur de longues périodes; l'idée est de mettre en place un réseau d'observation efficace, déplaçable, sans infrastructure, composé d'engins sous-marins très endurants et peu coûteux, ayant une couverture quasi planétaire et un équipement en capteurs modulaire.
这些自我推进耗低的仪器平台够长期独立执行收集数据任务,目标是建立一种由航程几乎可达全球并有组合传感器有效负荷和高续航力的低成本滑行车组成的高效、移动式无基础设施海洋测系统。
Les mesures adoptées visaient notamment à encourager les économies d'énergie, par le biais par exemple de programmes de sensibilisation, à imposer des taxes sur l'utilisation des climatiseurs et à favoriser par d'autres mesures incitatives le recours à des sources d'énergie peu coûteuses et renouvelables, ainsi qu'à réaliser des audits énergétiques des industries grandes consommatrices d'énergie.
该国制定的措施包括鼓励节的措施,诸如宣传方案、对空调的征税、鼓励更廉价和可再生源的其他措施以及对高耗行业进行源审计。
Toutefois, des études montrent que les nouveaux systèmes de production et de distribution faisant appel au réseau Internet ou à d'autres systèmes d'information peuvent effectivement diminuer les effets nocifs de l'activité considérée sur l'environnement, grâce en particulier à une réduction des espaces de stockage et de vente de détail, mais ils peuvent tout aussi bien les accroître, en particulier parce qu'ils nécessitent notamment un recours accru à des moyens de transport qui consomment beaucoup d'énergie.
但是,研究表明,以因特网和其他信息系统为基础的新的生产和运销系统可以减少对环境的影响,特别是通过减少储存和零售空间来现,也可以增加对环境的影响,特别是通过更耗的运输。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。