N'oublions pas que l'ONU nous appartient à tous.
合国属于我们大家。
N'oublions pas que l'ONU nous appartient à tous.
合国属于我们大家。
Fermé le samedi, le dimanche et les jours fériés de l'Organisation des Nations Unies.
周末和合国假日不开放。
Il nous faut rénover et redynamiser l'ONU.
我们需要改革和振兴合国。
Il est également nécessaire de revitaliser et de réformer l'ONU.
还必须振兴和改革合国。
Il appuie la transition à une force de l'ONU.
它向合国渡。
Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
批准书应交存合国书长。
La Slovaquie appuie donc fermement une réforme de l'ONU.
因此,斯洛伐克坚决合国改革。
Tous les Membres de l'ONU les connaissent.
合国所有成员都知道这些事实。
Il s'agit d'un immeuble d'entrepôt, dans lequel l'ONU occupe deux étages.
合国占用了仓库大楼的两层。
Les instruments de ratification devraient être déposés auprès du Secrétaire général de l'ONU.
批准书应由合国书长保存。
Nous continuons à insister sur le rôle central de l'ONU.
我们继续强调合国的中心作用。
Mon pays est l'un des Membres fondateurs de l'ONU.
我国是合国的创始成员国之一。
La gestion des ressources de l'Organisation des Nations Unies présente des déficiences graves.
合国资金行政管理有严重的弱点。
Les crédits destinés aux mesures de sécurité sont ouverts au budget ordinaire de l'Organisation.
安保措施资金从合国经常预算批拨。
Les Nations Unies doivent leur servir de refuge.
合国当然应该是他们的庇护所。
Nous devons, sans aucun doute, poursuivre son processus de réforme.
当然,我们需要继续合国改革进程。
Le rôle des Nations Unies est de soutenir les deux parties pour qu'elles travaillent ensemble.
合国的作用是双方进行合作。
L'Afghanistan est le théâtre de la plus grande mission politique spéciale des Nations Unies.
阿富汗是合国最大的特别政治任务。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental5.
合国东帝汶特派团经费的筹措。
Il convient donc d'apporter plusieurs améliorations au système des Nations Unies.
因此,应对合国系统进行一些改进。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。