C'est à la police qu'il revient de s'attaquer à la violence intérieure.
察的职责是解决境内暴力。
C'est à la police qu'il revient de s'attaquer à la violence intérieure.
察的职责是解决境内暴力。
L'efficacité de la Police nationale afghane est encore faible.
阿富汗察的效力依然低下。
Beaucoup de policiers sont payés moins que cela.
支付许多察的薪金低于此。
Les effectifs sont restés à peu près constants.
民兵和察的人数大致保持不变。
L'utilisation non autorisée d'armes militaires et d'armes de police.
未经授权使用军队和察的武器。
Les agents réguliers de la PNTL n'avaient que leur arme.
察的正规成员只有自己的武器。
Les réalisations et les performances de la police locale ont été remarquables.
当地察的规划和现是出色的。
La composante de police a continué d'aider la police locale à renforcer ses capacités.
察门继续协助地方察的能力建设工作。
L'un d'entre eux, Raouf Gourbanov, aurait été sévèrement battu par la police.
其中一人Raouf Gourbanov据说受到察的痛打。
Le représentant de la France s'interrogeait sur le futur décret concernant la police.
法询问即将发布的关于察的命令。
Le taux du personnel féminin s'élève actuellement à 5,40%.
女察的比例现已提高到5.4%。
Les sacrifices de nos soldats et policiers sont considérables.
我们的士兵和察的牺牲是重大的。
Des représentants de la Police spéciale y ont également participé.
塞内务察的参加了会议。
En conséquence, le degré de confiance du public dans la police reste très bas.
因此,公众对察的信任程度仍然很低。
Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.
至今仍很难确定塞拉利昂察的确切人数。
La réforme et le développement de la PNH sont clairement basés sur la formation.
察的改革与发展显然要以培训为基础。
Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.
他遭到察的殴打,并被拒绝给予治疗。
Ces cas ont fait l'objet d'un examen approfondi en coopération avec la Sûreté nationale.
这些案例均在安全察的合作下进一步查实。
La réforme et la restructuration de la Police nationale libérienne progressait régulièrement.
利比里亚察的改革和重组继续取得良好进展。
Il a réussi à faire de la constitution de la PNTO un processus participatif.
它成功地使东帝汶察的发展成为一个参与性进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。