Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.
这一职务等同于其他家的议会助理议长的职务。
Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.
这一职务等同于其他家的议会助理议长的职务。
Son président est l'organe exécutif du département et dirige les services de la collectivité.
议会的议长这个省的行政当局,负责监督这个集合体的官员。
Il a dit qu'il était le premier autochtone à assumer la présidence du Parlement.
他说,他第一位担任巴拿马议会议长职位的土著人。
Le Président Yusuf a répondu en publiant un décret présidentiel rejetant la déclaration du Président du Parlement.
优素福总统的,发布一项总统命令,驳回议长的声明。
Il est également en relation avec le Président du Parlement, qui est resté à Mogadishu.
他还与在摩加迪沙的议长进行接触。
Une disposition de la Constitution et de la Règle de procédure prévoit l'élection d'un Speaker par intérim.
《宪法》和《议事规则》对代理议长的选举做了规定。
Le lendemain, le Président a tenu une réunion avec des membres du Parlement à Mogadishu.
翌日,议长与摩加迪沙的议员举行了一次会议。
Le Parlement élit le Président et le Vice-Président de l'Assemblée nationale.
议会负责选议会的议长和副议长。
Un président élu parmi les députés dirige ses travaux.
议会的工作由议员们从议员中选举的议长领导。
Le 13 août, certains membres du Parlement se sont réunis à Mogadishu sous la présidence du Président du Parlement.
8月13日,一些议员在议长的主持下于摩加迪沙开会。
Le Vice-Président de la Chambre a été chargé d'assurer l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.
在选举新的议长之前,副议长被指定代行其职务。
Malheureusement, toutefois, la présidence de tous ces conseils est assumée par des hommes.
不过,可叹的,所有这些议会选的议长都男性。
Le nombre de vice-présidentes de municipalités pour le mandat actuel est de 110 dont 5 premières conseillères du président.
现任市级议会副议长的妇女达110人,其中5人任议长首席顾问。
Le président du conseil régional est l'organe exécutif de la région et dirige ses services.
地区议会议长这个地区的行政当局,负责监督它的官员。
La séance a donc été suspendue jusqu'à une date ultérieure.
尽管各位议员宣誓效忠,但当天却未能选举宪法规定的议长和两名副议长,因此会议推迟召开。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和)参议院爆特大新闻:一名社会党人竟然任这个半圆形议政大厅——上院的议长。
À Aurigny, le Président et les 10 autres membres du Parlement sont tous élus au suffrage universel direct.
在奥尔德尼岛,议会的议长以及其他10名议员都通过普选直接产生的。
Nous estimons que si les chefs d'État et les parlementaires honorent leurs engagements, le Pacte entrera rapidement en vigueur.
我们认为,如果家元首和议长们所作的承诺能够兑现,公约很快就会生效。
Les pays de la région ont également promulgué des lois instituant des mécanismes destinés à remédier à la violence.
两个加共体家达到了关于妇女积极而充分参与公共生活和决策的商定基准,另外有五个家的议长为女性。
Le Président du Parlement et le Président du Sénat sont des femmes, et deux femmes sont membres du Cabinet.
我的议会议长和参议院议长都由妇女担任,我内阁中有两位妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。