Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.
这些措施从未得到真正的贯彻执行。
Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.
这些措施从未得到真正的贯彻执行。
Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.
我司的质量控制于贯彻于生产的每个环节。
Il est important que ces mesures aboutissent.
必须将这些发展贯彻下去。
Le Département entend donner suite à ces suggestions.
大会部打算贯彻这些建议。
Il faut maintenant les mettre en œuvre.
现的是贯彻这些建议。
La responsabilité d'appliquer ces dispositions incombe aux ministères compétents.
有各部则负责贯彻这些。
Le Haut Commissariat est fermement résolu à mener à bien cette initiative.
事处极其愿意贯彻这一倡议。
Nous nous emploierons à leur application et à leur mise en pratique.
我们将努力执行和贯彻这些原则。
Nous espérons que cette déclaration sera suivie d'effet.
我们希望,该宣言将得到贯彻。
Ces propositions devraient être exploitées dans les mois à venir.
他希望今后几个月贯彻这些提案。
C'est en permanence qu'il faut assurer les mesures de suivi.
贯彻执行是一个长期的。
L'UNOPS exécutera les décisions prises par le Conseil d'administration.
项目厅将贯彻执行局的决。
Aucune mesure concertée en vue d'un désarmement nucléaire n'est prise.
商的核裁军步骤未得到贯彻。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对金融衍生品实施监管的敌意表明他一直贯彻这一观点。
Le défi est maintenant d'en assurer la mise en oeuvre et le suivi.
现的挑战就是进行贯彻和后续工作。
Si nous imposons des sanctions, il nous faut en assurer le suivi.
如果实行制裁,就必须贯彻执行。
Ces engagements doivent être honorés avec persévérance.
这些承诺必须坚持不懈地加以贯彻。
Le Japon est déterminé à poursuivre jusqu'au bout ces engagements.
日本决心有效贯彻执行这些承诺。
Le développement et le suivi de codes de conduite sont importants.
制和贯彻行为守则是很重的。
Le départ solide qu'a pris le processus de transition doit être mené à son terme.
过渡进程的稳固起点必须贯彻始终。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。