L'exercice de régularisation des postes qui est en cours devrait également contribuer à stabiliser la situation du personnel.
目前正在开展员额转正工作也应有助于进一步稳定人员配置情况。
L'exercice de régularisation des postes qui est en cours devrait également contribuer à stabiliser la situation du personnel.
目前正在开展员额转正工作也应有助于进一步稳定人员配置情况。
Des fonctionnaires qui sont recrutés à une classe donnée sont pénalisés s'ils n'ont pas la possibilité d'être régularisés par la suite au même titre que des collègues qui remplissent les mêmes critères mais qui ont été recrutés ultérieurement.
常常出现一种情况是,按某一职等招聘工作人员结果却不能与后来招聘进来件类似工作人员一起转正,从而受到不公待遇。
Il s'agit de convertir en postes permanents des fonctions qui relevaient soit de l'assistance temporaire soit de ressources qui servaient précédemment à rembourser le Centre international de calcul des frais d'entretien et de soutien de la technologie du SIG.
这项增反映出以前由下列来源供资职位转正为常设员额:助理人员;或以前为偿付电算中心维持和支助与综管信息系统有关技术费用而拨出资源。
À cet égard, le Comité a estimé que l'étranger qui est entré illégalement sur le territoire d'un État, mais dont la situation a été régularisée, doit être considéré comme se trouvant légalement sur le territoire au sens de l'article 12.
有鉴于此,委员会认为,为第十二之目,非法进入一国外侨,如其身份已转正,应视其为合法处在该国领土内。
De plus, il y a lieu de noter que les fonctionnaires qui occupent actuellement des postes P-2 après avoir passé le concours national de recrutement sont soumis à des conditions rigoureuses de mobilité et de promotion qui ne seraient pas applicables aux fonctionnaires dont la situation serait régularisée aux termes de cette proposition.
与此同应该指出通过国家选拔考试而目前在P-2职位工作人员须遵守严格流动性和晋升件,而这些件不适用于按照这项建议将转正工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。