C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.
该退休金颁予退休金配偶已故退休人员后者计算。
C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.
该退休金颁予退休金配偶已故退休人员后者计算。
Nous partons bientôt à la retraite.
不久我拿退休金。
La perte éventuelle de droits à pension.
失去退休金权利可能性。
Coordination de l'assurance retraite et de l'assurance chômage.
退休金保险和失业保障协调。
Le montant octroyé ne dépend plus de l'état civil.
发放退休金数额不再取决于户口。
Les femmes représentent environ 60 % des retraités.
妇女占领取退休金人数60%。
En pourcentage des traitements ou pensions de retraite.
以工资或退休金百分比表示。
En pourcentage du traitement ou de la pension.
以工资或退休金百分比表示。
Les hommes ont généralement des retraites plus élevées que celles des femmes.
男子退休金通常比妇女高。
La différence entre les âges de la retraite a été réduite.
因此可领取退休金年龄区别减少。
Les femmes bénéficient des règles applicables à leur époux en matière de retraite, et vice-versa.
还可以按规定享受对方退休金。
Cependant il n'y a pas d'incitations fiscales pour l'épargne retraite volontaire.
然而,自愿退休金储蓄不享有免税鼓励措施。
Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.
预期寿命系数用作减少退休金总量新系数。
Parallèlement, l’âge du taux plein (ou de la pension sans décote) passera progressivement de 65 à 67 ans.
同时,能拿到全额退休金(或含税退休金)年龄将逐步提高至65到67岁。
Chaque conjoint bénéficie de son vivant de sa pension de retraite.
配偶中无论哪一个生前都享受自己退休金。
La réforme du système des pensions ne tient pas compte de l'espérance moyenne de vie.
改革后退休金计划不考虑估计平均预期寿命。
Ce nouveau régime offre la possibilité de relever le niveau des retraites des agriculteurs.
这种新制度为增加农民退休金提供机会。
Pensions, retraites et prestations sociales.
退休金或社会补助金贴。
Les indices de revalorisation des pensions vont également être modifiés.
退休金计划中所使用指数也将随之发生变化。
Les conditions d'admissibilité à ces dispositions sont déterminées par l'âge et non par le sexe.
获得社保和退休金资格由年龄决定,而不是性别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。