10.Les interactions commerce-environnement-développement et globalisation nécessitent l'adoption de modes de production et de consommation écologiquement durables ainsi qu'une concurrence internationale.
由于贸易、环境、发展与全球化相互作用,有必要逐步走向环境可持生产消模式及国际竞争力。
11.Les participants recommandent que le Comité spécial continue de participer activement au suivi de l'évolution des territoires non autonomes vers l'autodétermination.
研讨会建议,特别委员会应继积极参与从非自治领土逐步走向自治过程。
12.Les entreprises dans le monde entier utilisent de plus en plus les TIC et s'orientent progressivement vers le commerce électronique.
世界各地企业在商业活动中越来越多地使用息通技术,并逐步地走向电子商务。
13.Les mouvements de réfugiés et les migrations dans un monde en cours de mondialisation sont des questions décisives pour les prochaines décennies.
世界正在逐步走向全球化;难民迁移移徙乃是今后几十年大问题。
14.Après plus de dix années de fonctionnement et le développement ont été progressivement internationalisé et la mise en uvre de la stratégie de marque.
经过十几年经营发展,已经逐步走向国际化,实行品牌战略。
15.La communauté internationale a interprété cela comme une déclaration claire en faveur de mesures systématiques et progressives vers un monde exempt d'armes nucléaires.
国际社会认为,这是有利于有计划地逐步走向无核武器世界一项明确声明。
16.Après les premiers balbutiements et la difficulté d'un déploiement dans des conditions très difficiles, la MINUSTAH parvient à stabiliser graduellement le pays.
在经历了十分困难环境,在部署运作缓慢开始后,海地特派团逐步使海地走向稳定。
17.Toutefois, en mobilisant nos ressources, nous avons pu surmonter les graves crises socioéconomiques et avancer sur la voie de la stabilisation et du développement.
然而,我们通过调动国内资源克服了严重社会经济危机,逐步走向稳定与发展。
18.Il est nécessaire de s'orienter vers une véritable ouverture des marchés qui permettrait aux pays en développement d'accéder librement aux marchés des pays développés.
必须逐步走向真正自由、开放市场,使发展中国家在其中能进入发达国家市场。
19.Tung Shing "afin de survivre qualité, la technologie et le développement pour servir de crédit pour" l'application a grandi en force et peu à peu dans le monde.
东盛公司“以质量求生存,以科技求发展,以服务求誉”宗旨不断发展壮大、逐步走向世界。
20.Cet engagement doit se traduire par un processus de négociation et des mesures concrètes afin de parvenir progressivement et systématiquement à la réalisation de cet objectif.