Pourtant, le Moyen-Orient continue de subir une occupation de longue durée.
但中东却继续长期占领。
Pourtant, le Moyen-Orient continue de subir une occupation de longue durée.
但中东却继续长期占领。
Des villages sont attaqués et bombardés en pleine nuit.
村庄深更半夜袭击和轰。
Les Nations Unies n'ont pas enregistré de pertes en vies humaines ni de blessés graves.
联合国没有严重的伤亡。
Nombre d'entre eux sont exposés à la maladie et à la famine.
许多人患有疾病和饥饿。
L'efficacité de l'état de droit en a pris un coup.
法治的效力又一次打击。
Israël a également subi de lourdes pertes.
以列也了一些严重的伤亡。
Le peuple iraquien souffre depuis trop longtemps.
伊拉克人民已经长期苦难。
Des centaines de milliers de civils innocents se trouvent quotidiennement sous attaque.
数以十万计的无辜平民每日攻击。
Encore une fois, les civils des deux camps ont souffert de ce conflit.
因为冲突,双方平民继续苦难。
Ces épreuves sont au-delà de toute mesure.
他们所的痛苦是无法衡量的。
Dans tous les cas, les dégâts matériels ont été considérables.
这些阵地都了大量严重的损害。
Les bâtiments de l'ancienne prison de Khiam ont été la cible de bombardements intensifs.
Khiyam过去的监狱也密集的轰。
Je suis une rescapée du viol et d'autres formes de mauvais traitements.
过强奸和其它形式的虐待。
Nous ne voulons pas que le Pacifique soit ainsi exposé.
们不希望太平洋这样的风险。
Le second secteur le plus touché est le commerce.
另一个严重打击的部门是贸易。
Le Malawi est en proie à une famine sans précédent.
马拉维正史无前例的饥荒。
Le peuple palestinien connaît une grande tragédie.
巴勒斯坦人民正在一场灾难。
Le 19 août 2003, l'ONU a été tragiquement ébranlée.
19日,联合国了一场悲剧。
Le Liban et son peuple ont déjà assez souffert.
黎巴嫩和黎巴嫩人民已经了足够的苦难。
La plupart seront victimes d'abandon, de mauvais traitements et de discrimination.
其中多数人将忽视、虐待和歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。