La prostitution dans le «triangle d'or» était intimement liée au tourisme.
“金”的卖淫活动与旅游业密切相关。
La prostitution dans le «triangle d'or» était intimement liée au tourisme.
“金”的卖淫活动与旅游业密切相关。
Le succès de l'expérience menée dans le Triangle d'or en Asie du Sud-Est pourrait être cité comme exemple.
可借鉴东南亚金的成功故事。
De nombreux orateurs ont salué les résultats positifs obtenus dans le Triangle d'Or au cours des 10 dernières années.
许多发言者承认过去十年中在金所取得的积极成果。
Depuis des décennies, les régions du Myanmar situées dans le tristement célèbre Triangle d'or ne connaissent aucune paix.
几十年来,和平之光直没有照耀到位于臭名昭著的“金”区的那些缅甸领土。
Zhejiang Changxing nouveaux condensateurs Co., Ltd est située dans le fleuve Yangtze - le Triangle d'Or, la rive sud du lac Taihu.
浙江省长兴再创电容器有限公司位于长江——金,太湖南岸。
La production d'opium décline, celle de cocaïne a été stabilisée et le contrôle de la drogue dans la région dite du « Triangle d'or » s'améliore régulièrement.
鸦片产量下降,可卡因产量保持稳定,金区毒品形势持续得到改善。
Ce pays les a reçus, ils se sont installés dans la partie ouest du triangle d’or, contre la Birmanie, dans une région totalement enclavé, isolé et sans accès.
于是这支溃败的军队,就在金以西,背靠缅甸,这块如牢狱般完与世隔绝的方定居下来。
L'accent sera mis en particulier sur l'élaboration et le renforcement de plans proposant des moyens de subsistance durables, notamment dans les pays andins et dans le Triangle d'Or.
将特别关注制订和加强可持续生计计划的工作,尤其是在安第斯国家和金区。
Situé dans le milieu et du cours inférieur du fleuve Yangtze dans le Triangle d'Or domaine, le Conseil national de la santé des villes - la ville de Zhangjiagang.
座落于长江中下游金带,国卫生城市——张家港市。
Dans la région du Triangle d'Or, si les progrès enregistrés récemment se poursuivent, l'effort déployé depuis une centaine d'années pour contrôler la production des drogues arrivera à sa fin.
在“金”区,如果能保持最近的成果的话,有望结年来药物管制的努力。
Le Gouvernement thaïlandais estime que ce modèle est applicable partout ailleurs et coopère avec le Gouvernement du Myanmar pour étendre cette réussite à une autre région du Triangle d'Or.
泰国政府相信,这种模式也能适用于其他国家,并正在与缅甸政府合作推动将这种成功经验应用于金的另端。
Il convient également de renforcer l'assistance financière et technique aux pays du « triangle d'or » afin de consolider les résultats obtenus en ce qui concerne l'interdiction de la culture du pavot.
国际社会还应加大对“金”区国家的资金和技术支持,巩固罂粟禁种成果。
Carpenter ups chaussures dans le Triangle d'or est situé dans le sud du Fujian, dont le siège se trouve au coeur de belles chaussures --- dans tous les Putian, du Fujian.
顺景匠鞋业处闽南金,它的中心总部位于美丽的鞋都---福建莆田。
La Thaïlande remercie le Directeur exécutif de s'être rendu dans divers pays de la région et de ses observations relatives aux évolutions politiques dans le Triangle d'or, qui sont encourageantes.
泰国非常感谢执行主任访问该区域的很多国家,以及他对金区的积极活动表示的意见,因为其意见非常鼓舞人心。
Tant les saisies que le nombre de personnes impliquées dans le trafic de drogues ont augmenté en raison de la proximité du Triangle d'or et des bénéfices substantiels que procure cette activité.
由于越南毗邻金而且药物贩运获利润甚高,缉获量和药物贩运所涉人数均有所增加。
Le Myanmar espère continuer à recevoir le soutien des pays voisins et celui des Nations Unies pour transformer ce qui fut le fameux « Triangle d'or » en un triangle paisible, prospère et sans drogues.
政府希望继续得到邻国和联合国的支助,将曾经是臭名昭著的“金”转变为个和平、繁荣、没有毒品的洲。
Cependant, les résultats obtenus en ce qui concerne la culture du pavot dans le « triangle d'or » d'Asie du Sud-Est restent fragiles; de nouveaux types de drogues, tels que les amphétamines, sont de plus en plus utilisés.
然而,东南亚“金”区罂粟禁种成果脆弱;冰毒等新型毒品问题迅速蔓延。
Également en ce qui concerne l'Inde, une autre organisation a présenté des informations sur la traite des enfants aux fins de prostitution dans les hôtels de la région d'Agra-Delhi-Jaipur, connue sous le nom de «triangle d'or».
还是与印度有关,另个组织提供了关于贩运儿童在被称为“金”的阿格拉-德里-斋浦尔区的妓院卖淫的资料。
Néanmoins, à cause de sa proximité avec le Croissant d'or et le Triangle d'or, qui sont la source d'une partie considérable de l'offre mondiale d'héroïne, il n'est pas resté à l'écart des problèmes liés à la drogue.
然而,由于毗邻金新月和金这些世界海洛因的主要供应源,尼泊尔仍无法免受毒品有关问题的困扰。
L'Asie du Sud, qui comprend le Bangladesh, le Bhoutan, l'Inde, les Maldives, le Népal et Sri Lanka, est coincée entre les deux principales zones de production d'opium illicite de la planète, le Croissant d'Or et le Triangle d'Or.
由孟加拉、不丹、印度、马尔代夫、尼泊尔和斯里兰卡组成的南亚位于金新月和金这两个世界上最大的非法鸦片生产区域之间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。