Le dictionnaire dont nous avons besoins n’est dans la salle de lecture.
我们需要的字典不在阅览室。
Le dictionnaire dont nous avons besoins n’est dans la salle de lecture.
我们需要的字典不在阅览室。
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.
这个房间布置成了阅览室。
La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.
阅览室很安静,但是某些人在讲话。
Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.
课结束后,学生们去阅览室了。
La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览室将成为知识中心,供人们在这里交法和信息。
Internet : De nombreux postes de travail donnant accès à l'Internet se trouvent dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
图书馆一般参考资料阅览室(L-105室)备有多个因特网工站。
Internet : De nombreux postes de travail donnant accès à Internet se trouvent dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
图书馆一般参考资料阅览室(L-105室)备有多个因特网工站。
NewsEdge : Deux postes de travail donnent au public l'accès libre à NewsEdge dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
NewsEdge工站:图书馆一般参考资料阅览室(L-105室)备有两个工站供公众独立调阅最新新闻系统的资料。
Elle possède des services de traduction, d'enregistrement ou de publication de livres étrangers, de recherche de données pour différents secteurs de l'économie nationale, de lecture, de recherche scientifique, etc.
人民大学堂设有外国书籍的翻、和出版部门,对于国民经济各个部门的数据进行研究的部门以及阅览室和科学研究室等等。
À la British Library, plus de 16 000 personnes consultent quotidiennement les collections; et annuellement près de 400 000 personnes fréquentent les salles de lecture, majoritairement des universitaires, des chercheurs ou des étudiants.
在不列颠图书馆中,每天有16 000人使用馆藏品;每年,有近400 000人光顾其阅览室,其中多数人都是学者、研究人员和大学生。
Les installations de la bibliothèque comprennent une salle de lecture donnant accès à sa collection, uniquement pour consultation, et des terminaux d'ordinateurs pour l'accès au courrier électronique et à Internet.
萨特雅·南丹图书馆的设施包括一个阅览室,用户可以查阅收藏的参考资料以及使用电脑查阅电子邮件和上网。
ProQuest : Des postes de travail, situés dans la salle des périodiques (L-B1-10), donnent accès à une vaste collection de disques CD-ROM contenant le texte intégral d'articles tirés de revues à caractère général, économique ou social.
ProQuest工站:放置于报刊阅览室(L-B1-10),可以从大批馆藏全文只读光盘调阅综合性刊物、商业和社会学科刊物的文章。
Système à disques optiques : Quatre postes de travail, avec imprimante, donnent accès au système à disques optiques dans la salle de lecture Woodrow Wilson (salle L-201) et dans la salle de lecture de référence générale (salle L-105).
伍德罗·威尔逊(Woodrow Wilson)阅览室(L-260室)和一般参考资料阅览室(L-105室)备有工站供调阅光盘系统资料。
Système de diffusion électronique des documents de l'ONU : Des postes de travail, avec imprimante, donnent accès au Système de diffusion électronique des documents de l'ONU dans la salle de lecture Woodrow Wilson (salle L-201) et dans la salle de lecture de référence générale (salle L-105).
正式文件系统工站:伍德罗·威尔逊阅览室(L-201室)和一般参考资料阅览室(L-105室)备有工站供调阅正式文件系统资料。
À cette fin, elle fournit des documents bibliographiques au Réseau national de bibliothèques publiques; organise des salles de lecture : : on en recense plus de 3 800 sur le territoire de la République mexicaine et dans certains États de l'Union américaine où vivent un nombre important de Mexicains.
为此,它向国家公共图书馆网络提供目材料并组织阅览室,目前有3 800多个阅览室分布在墨西哥和美国一些墨西哥人口聚集的州。
La nation slovène repose sur une identité culturelle qui a été préservée tout au long de l'histoire et qui a été consolidée principalement dans la littérature, la vie sociale (les salles de lecture du XIXe siècle) ainsi que dans la peinture, l'architecture et, bien sûr, l'art et l'artisanat locaux et les publications en slovène.
斯洛文尼亚民族及其特性所基于的是这样一种文化特性,即它通过历史得到维护并主要在文学品、社会生活(十九世纪阅览室)以及绘画、建筑领域,当然还有地方艺术和工艺品及斯洛文尼亚语出版物等领域得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。