Le dictionnaire dont nous avons besoins n’est dans la salle de lecture.
我的字典不在阅览室。
Le dictionnaire dont nous avons besoins n’est dans la salle de lecture.
我的字典不在阅览室。
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.
这个房间布置成了阅览室。
La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.
阅览室很安静,但是某些人在讲话。
Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.
课结束后,学生去阅览室了。
La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览室将成为知识中心,供人在这里交流想法和信息。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情况的是页面阅览数而不是访问人次。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,页面阅览数却比同期增长近26%。
Dynamiser la lecture publique en développant des synergies avec la vie associative et avec d'autres secteurs artistiques.
为公共阅览注入活力,与协团体、与其他艺术部门相结合,发挥协同作用。
La direction de la lecture pasolique compte 39 personnes dont 7 responsables parmi lesquels 4 sont des femmes.
公共阅览局共有39名工作人员,在7名负责人中有4名妇女。
Les déclarations de ces réunions régionales ont été regroupées en un recueil pratique pour les participants à la session extraordinaire.
这些区域议的宣言被汇集成一份方便的文件供本届特别议的与者阅览。
Fogg, puisque le Reform-Club mettait à sa disposition deux bibliothèques,l'une consacrée aux lettres, l'autre au droit et à la politique.
这一点对福克先生说来没有必,因为俱乐部里有两个图,一个是文艺籍图,另一个是法律和政治籍图,可供他随意阅览。
Un usager peut avoir ou non le droit de voir ou d'imprimer certains éléments, d'ajouter des informations, d'en modifier ou d'en supprimer.
用户可以拥有阅览、打印、增加、修改和删除的权限。
Ce dernier indicateur montre bien que la consultation de documents de l'ONU sur le site Web continue de susciter un intérêt croissant.
所阅览页面数量的增加确实表明,对联合国资料的兴趣以及通过网站使用联合国资料的情况持续上升。
Internet : De nombreux postes de travail donnant accès à l'Internet se trouvent dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
图一般参考资料阅览室(L-105室)备有多个因特网工作站。
Internet : De nombreux postes de travail donnant accès à Internet se trouvent dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
图一般参考资料阅览室(L-105室)备有多个因特网工作站。
NewsEdge : Deux postes de travail donnent au public l'accès libre à NewsEdge dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
NewsEdge工作站:图一般参考资料阅览室(L-105室)备有两个工作站供公众独立调阅最新新闻系统的资料。
Il faut aussi s'attaquer à la propagation et à l'accessibilité de la pornographie sur Internet dans la mesure où elle exacerbe l'exploitation des femmes.
目前因特网上色情制品广泛传播和易于阅览现象也应加以制止,因为这加剧了对妇女的剥削。
Le secteur de la lecture publique s'est pour sa part distingué par une présence soutenue de la femme autant en milieu citadin que rural .
在公共阅览方面,明显的特点是,无论乡村城镇,妇女读者的数量始终居高不下。
La gestion des directions et services et sections du département de la lecture publique se trouve confiée à des femmes aux différents niveaux de la responsabilité.
各级公共阅览机构的管理和服务工作大多交给妇女承担。
Tous ces communiqués de presse ont également été publiés sur le site Web des Nations Unies, où ils sont accessibles au grand public du monde entier.
所有新闻稿也贴在联合国的网址上,可供全球大众阅览。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。