Les entreprises peuvent être, mais ne dispose pas de son propre type de bien escomptés!
生意还可以,但没有自己预的了样好!
Les entreprises peuvent être, mais ne dispose pas de son propre type de bien escomptés!
生意还可以,但没有自己预的了样好!
Cet effort a demandé beaucoup plus de temps et de travail que prévu.
所需要时间和努力比原来预的多得多。
Après avéré détruit le cuirassé la fonction pour devoir être beaucoup plus petit que loin l'espérance.
后来证明将战列舰摧毁的作用远比预的要小得多。
Un appui a été exprimé en faveur du programme de travail envisagé à ce chapitre.
有人对本款下所预的工作方案表示支持。
Mais les choses n'évolueront pas selon la cadence souhaitée au départ.
不过,时不我待,事态的发展比原先预的要快得多。
Malheureusement, le rythme de la réforme a été plus lent que prévu.
令人遗憾的是,改革的步伐比预的要慢。
Il a donc été impossible d'exécuter toutes les activités initialement prévues.
所以,实际情况证明,不可能执行原来预的全部活动。
Il a déclaré avoir fait plus de découvertes qu'il ne s'attendait à en faire.
他说,他在这方面所发现的要比他预的多。
À notre avis, c'est le seul moyen de régler la question de manière civilisée.
我们认为,这是以文明方式解决该问题的唯一可预的途径。
La plupart des organisations ont été étonnées de découvrir un niveau d'égalité supérieur à l'attente.
大多数机构很吃惊地发现,性别平等程度比预的要高。
Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.
下面需要的就是务必让把药吃下,然后现预的反应。
La qualité audio est restée stable pendant toute la durée du projet.
在整个实验期间,两个会议室的声音传送一直很稳定,音质达到预的水平。
Il est, hélas, arrivé plus tard que prévu et sans les conclusions attendues.
令人遗憾的是,提报告的时间比预的晚,且没有得预期的结论。
Les négociations de Doha ont fait plus de progrès qu'il ne semble.
多哈谈判取得了比预更大的进步。
Et le Secrétariat doit faire avancer les autres travaux prévus par le plan de mise en oeuvre.
秘书处应该推动执行计划中预的另一工作。
La répartition par sexe des postes universitaires de rang élevé s'améliore plus lentement qu'on ne le souhaite.
高级学术岗位促进性别均衡的进展没有预的快。
L’échec de la france était prévisible.
法国队的这次失败是早在预之中的。
Il est à regretter que les négociations sur le projet de déclaration n'aient pas donné les résultats escomptés.
遗憾的是,宣言草案的谈判尚未取得预的结果。
L'histoire récente montre que des nouveaux besoins peuvent apparaître soudainement sans qu'on s'y attende.
最近的情况表明,其他预不到的要求也会突如其来。
En tout état de cause, rien ne prouve que la cause de l'auteur était préjugée.
无论如何没有证据显示提交人的案件是凭预判决的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。